Vaccination pour des résidents étrangers à Hô Chi Minh-Ville

De nombreux étrangers résidant dans le 7e arrondissement de Hô Chi Minh-Ville ont pu se faire vacciner contre le COVID-19.
Vaccination pour des résidents étrangers à Hô Chi Minh-Ville ảnh 1Vaccination contre le COVID-19 pour un résident étranger à Hô Chi Minh-Ville. Photo: thanhuytphcm.vn

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - De nombreux étrangers résidant dans le 7e arrondissement de Hô Chi Minh-Ville ont pu se faire vacciner contre le COVID-19. En principe, ce seront environ 18.000 étrangers qui bénéficieront du programme national de vaccination dans cet arrondissement très cosmopolite de la mégapole du Sud.

Cho Eui Kwon, un Sud-Coréen âgé de 67 ans, habite à Hô Chi Minh-Ville depuis longtemps. Il était très content de recevoir sa première dose de vaccin le 5 août. "Comme je suis étranger, je ne savais pas quand je pourrais me faire vacciner au Vietnam, cela m’inquiétait beaucoup. Aujourd’hui, je suis vraiment heureux et reconnaissant envers le gouvernement et les autorités locales. Vous êtes vraiment dévoués", partage-t-il.

Lee St, un autre Sud-Coréen, est très content du programme vaccinal proposé par le pays. "Beaucoup de personnes pensent que les étrangers résidant au Vietnam ne peuvent pas bénéficier de la vaccination comme les locaux. Or, c’est tout à fait le cas ! Être vacciné aujourd’hui me rassure beaucoup", avoue-t-il.

Trinh Kim Nguyên est venue accompagner son mari Robert, d’origine britannique, au centre de vaccination. Kim Nguyên se sent rassurée de voir son mari bénéficier de la vaccination dans la mesure où il souffre d’une maladie chronique. "Ma mère et moi étions déjà vaccinées, et nous attendions avec impatience la possibilité pour mon mari de l’être aussi. Le gouvernement s’intéresse à la fois aux Vietnamiens et étrangers résidant au Vietnam. J’espère que la ville atteindra bientôt l’immunité collective et que la pandémie sera bientôt contrôlée", déclare-t-elle.  

D’après Vo Khac Thai, secrétaire du Comité du Parti du 7e arrondissement, les étrangers contribuent notablement à la croissance économique de la ville ainsi que de l’arrondissement. "La vaccination leur étant destinée est à effectuer", affirme-t-il. Avant d’ajouter que la protection des étrangers vivant dans la ville est indispensable pour la protection de la santé des habitants de toute la ville.

Début août, le 7arrondissement comptait plus de 84.000 personnes vaccinées, soit presque 47% du total prévu. Les autorités locales tenteront de vacciner les quelque 18.000 étrangers vivant et travaillant dans cet arrondissement si les conditions le permettent. -CVN/VNA

Voir plus

Le secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, Nguyen Duy Ngoc. Photo: VNA

Hanoï réorganise la presse locale selon un modèle intégré et moderne

Hanoï a officiellement créé son Agence de la presse et de la radiodiffusion-télévision , issue de la fusion de six médias locaux, afin de bâtir un modèle de presse intégré, moderne et professionnel, capable de mieux orienter l’opinion publique et de servir le développement de la ville.

Lorsqu’une vingtaine d’hectares de jardins de pêchers dans le quartier de Vi Khê ont fleuri prématurément, les agriculteurs se sont retrouvés dans une situation difficile. Photo: VNA

La floraison précoce des pêchers donne ombrage aux horticulteurs à Ninh Binh

En raison de cette floraison précoce, environ 70% des vergers sont considérés comme perdus, a déclaré l’agriculteur Trân Tân Dac. Il a ajouté que, même si les parcelles restantes ont été précommandées par les commerçants, les prix ne représentent que la moitié de ceux des années précédentes.

Le président de la République, Luong Cuong. Photo : VNA

Le président Luong Cuong présente ses vœux du Têt à Phu Tho

À l’approche du Têt lunaire du Bính Ngọ 2026, le président de la République, Luong Cuong, s’est rendu dans la province de Phu Tho pour présenter ses vœux du Nouvel An et encourager les autorités locales, les forces armées ainsi que les différentes couches de la population.

Cérémonie de signature du règlement sur la coordination dans la mise en œuvre d’un mécanisme pilote permettant au Parquet populaire d’engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des personnes vulnérables ou les intérêts publics. Photo: VNA

Hanoi lance un mécanisme pilote de procédure judiciaire d’intérêt public

Ce programme vise à concrétiser la résolution n°205/2025/QH15 du 24 juin 2025 de l’Assemblée nationale (résolution n° 205/2025/QH15) sur la mise en place d’un Parquet populaire pour engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des groupes vulnérables ou de protéger les intérêts publics.

Les passagers bénéficieront d'une réduction de 100% sur les tarifs de bus tous les vendredis de 2026 s'ils paient sans espèces via un portefeuille électronique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville offre la gratuité des bus aux usagers de portefeuilles électroniques

Cette initiative, baptisée « Vendredis sans espèces – Bus gratuits », sera en vigueur de février à décembre 2026. Les usagers utilisant un portefeuille électronique bénéficieront d’une gratuité totale des trajets, dans la limite de quatre trajets par personne et par jour. Les plateformes de paiement compatibles incluent VNPT Money, Viettel Money, ShopeePay et ZaloPay.

Cérémonie de lancement du programme « Chuyến tàu Hạnh phúc » (Le Train du Bonheur). Photo: VNA

Du Nord au Sud, le Train du Bonheur relie le Vietnam

Le 2 février, à la gare de Hanoï, le journal Nhan Dan (Le Peuple), en coordination avec la compagnie générale Vietnam Railways et la société par actions de construction Coteccons, a lancé le programme « Chuyến tàu Hạnh phúc » (Train du Bonheur), une initiative à forte portée humaniste visant à diffuser l’esprit de solidarité, de partage et de fierté nationale au début du printemps du Nouvel An lunaire 2026.

Les menottes. Photo: VietnamPlus

Un homme poursuivi pour terrorisme et mouvement insurrectionnel

L’acte d’accusation n°3689/CT-VKSTC-V1 est émis par le Parquet populaire suprême (Département 1) contre Hà Xuân Nghiêm et ses complices pour leur rôle présumé dans l’affaire de terrorisme en vue de s’opposer au pouvoir populaire et mouvement insurrectionnel, en vertu des articles 113, 109 du Code pénal de 2015 (amendé et complété en 2025).

Les suspects devant les enquêteurs du département de police d'enquête de la province de Tuyên Quang. Photo: VNA

Trois personnes poursuivies pour trafic de 8,4 milliards de comptes de messagerie

La Division de la police criminelle du Département de la sécurité publique de la province de Tuyên Quang a démantelé un réseau organisé qui exploitait le cyberespace pour infiltrer illégalement des comptes de messagerie à des fins illicites. Les suspects auraient contacté des complices étrangers via Telegram pour acheter et vendre des informations de messagerie divulguées, notamment des identifiants et des mots de passe obtenus par des cyberattaques.