Une Américaine brosse le portrait de Hô Chi Minh

Lady Borton est l’un des rares Américains à avoir vécu au Sud et au Nord du Vietnam pendant la guerre du Vieptnam. Elle a écrit sur le Vietnam plusieurs livres dont "Hô Chi Minh, a portrait ".
Hanoi (VNA) – Lady Borton est l’un des rares Américains à avoir vécu au Sud et au Nord du Vietnam pendant la guerre anti-américaine. Elle est connue du public pour ses activités littéraires et surtout humanitaires. Elle a écrit sur le Vietnam plusieurs livres dont "Hô Chi Minh, a portrait ". Article signé Huu Ngoc, en novembre 2005.
 Une Américaine brosse le portrait de Hô Chi Minh ảnh 1Lady Borton, écrivaine américaine. Photo : Archives/CVN
Point n’est besoin de présenter Lady Borton au public vietnamien et aux lecteurs étrangers plus ou moins attachés au Vietnam. Appartenant à la «Vietnam génération» qui était descendue dans la rue pour manifester contre la guerre du Vietnam, cette écrivain journaliste-photographe militante s’est fait connaître en particulier par "Sensing the Enemy", "An Americain among the boat people of Vietnam et After sorrow", "An Americain among the Vietnamese". Elle est en train de réviser "Hô Chi Minh, a portrait".

Hô Chi Minh, source d’inspiration

En Occident, les ouvrages sur Hô Chi Minh ne manquent pas. Mentionnons en particulier ceux de Jean Sainteny, Jean Lacouture, Daniel Hémery, Charles Fenn, Sophie Quinn Judge, David Halberstam, William Duiker… Il va sans dire qu’au Vietnam, la vie et l’œuvre de Hô Chi Minh ont fait l’objet d’une abondante littérature.

Qu’est-ce qui a poussé Lady Borton à écrire encore un livre sur le créateur du Vietnam moderne ? C’est qu’il y a toujours quelque chose de nouveau à ajouter. Les biographes occidentaux souvent expriment le point de vue et la manière de penser occidental, n’ayant pas vécu assez longtemps parmi les Vietnamiens au Vietnam. Certains n’ont fait que des visites-éclair au Vietnam, d’autres ne parlent ni ne lisent le vietnamien et n’ont accès qu’à la documentation occidentale. Par contre, un grand nombre de chercheurs vietnamiens sont handicapés par le fait que tous ne lisent pas les langues étrangères, ne peuvent aller à l’étranger pour compléter leurs recherches. Lady Borton lit et parle vietnamien, a vécu la guerre dans le Sud et le Nord, faisant la navette entre le Vietnam, les États-Unis et l’Europe depuis 35 ans, ce qui lui a permis de contribuer à combler les lacunes précitées.

La tâche cependant n’est pas aisée pour elle. Il lui a fallu investir beaucoup de temps et de labeur. En dehors de l’immense documentation en vietnamien et en langues étrangères, elle a pu remonter aux premières sources en parlant avec des personnalités de l’entourage de Hô Chi Minh telles que le général Vo Nguyên Giap, le Premier ministre Pham Van Dông, le général Phùng Thê Tài, ancien garde du corps du président, Vu Ky, secrétaire particulier de Hô Chi Minh, le journaliste vétéran Hoàng Tùng, Son Tùng, le biographe de Hô Chi Minh...

À la recherche de documents inédits
 Une Américaine brosse le portrait de Hô Chi Minh ảnh 2Couverture du livre +Hô Chi Minh, a portrait+ de Lady Borton. Photo : Archives/CVN
D’autre part, Lady Borton a beaucoup voyagé pour rencontre d’autres témoins : la famille de l’avocat Frank Loseby qui avait sauvé Nguyên Ai Quôc (Hô Chi Minh) à Hong Kong au début des années 30 du XXe siècle, les membres américains de l’OSS qui avaient contacté Hô Chi Minh vers la fin de la Seconde Guerre mondiale. Elle a cherché à retrouver les traces de Hô Chi Minh à travers le monde pour découvrir quelque chose de nouveau et vérifier certains détails concernant ses activités révolutionnaires avant 1945.

Elle a travaillé au "Chomburg Center for research in black culture" au Harlem, fouillé New York et Boston pour reconstituer avec des photos l’ambiance des endroits où avait séjourné Hô Chi Minh (à partir de 1913).

À Londres, elle a fait des recherches à "Drayton Court Hotel"où Hô Chi Minh avait travaillé en 1914, trouvé des documents à l’hôtel Carlton, rencontré les archivistes de la salle de lecture du "British Museum" et de la "Max Memorial Library".

Au Guangzhou en Chine, elle  a étudié l’organisation révolutionnaire vietnamienne des années 20, identifiant dans une photo les élèves de Hô Chi Minh. En Thaïlande, elle a adressé une carte montrant l’itinéraire de Hô Chi Minh.

À Hong Kong (Chine), elle a trouvé une lettre envoyée par Hô Chi Minh en 1931 à Saigon (ancien nom de Hô Chi Minh-Ville, ndlr) qui devait être à l’origine de son arrestation. Elle a visité le YMCA où il avait habité après sa libération. Lady Borton a pu aussi mettre la main sur les documents datant de la première guerre d’Indochine (en particulier une carte de Noël-Nouvel An 1951-1952 signée de Lattre de Tassugny).

Le livre de Lady Borton sur Hô Chi Minh, moitié texte, moitié illustrations, se veut être simple, clair, concis, facile à lire. Sa conception cadre avec le conseil donné par Hô Chi Minh au général Giap sur la manière d’écrire un livre : «Écrivez de telle sorte que jeunes et vieux, hommes et femmes, même les enfants, puissent lire et comprendre votre livre».

Ce n’est pas sans raison que la prestigieuse revue américaine Time classe Hô Chi Minh parmi les cent éminents leaders et révolutionnaires du XXe siècle. "Hô Chi Minh, a portrait" de Lady Borton est un précieux ouvrage qui aide à comprendre le fondateur du Vietnam d’aujourd’hui. – CVN/VNA

Voir plus

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An et le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan. Photo: VNA

Une délégation du Front de solidarité cambodgien en visite à Ninh Binh

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An, a été accueillie par le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan, ainsi que par le vice-président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, Hoang Cong Thuy.

L'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : Ambassade de Russie au Vietnam

Consolider la coopération Vietnam - Russie dans les domaines prioritaires, selon l'ambassadeur russe

Au seuil de la visite officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh en Russie à l'invitation de son homologue russe Mikhaïl Michoustine, l’ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), dans laquelle il a évalué l’importance de cette visite et esquissé les perspectives des relations bilatérales.

A l’occasion du 71e anniversaire de la fondation du PPRL (22 mars 1955), l’ambassadeur du Vietnam au Laos Nguyen Minh Tam a remis à ses homologues lao des fleurs de la part du Comité central du Parti communiste du Vietnam et des dirigeants vietnamiens. Photo: VNA

Vietnam-Laos : une solidarité constante à travers l’histoire

À l’occasion du 71e anniversaire du PPRL, l’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam, a remis des messages de félicitations et des fleurs, soulignant les grandes réalisations historiques du PPRL et l’approfondissement des relations spéciales Vietnam-Laos.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khoi. Photo: VNA

La visite du Premier ministre en Russie contribuera à promouvoir une vision à long terme des relations bilatérales

Sur invitation du Premier ministre russe, Mikhail Mishustin, le Premier ministre vietnamien, Pham Minh Chinh, conduira une délégation de haut niveau en visite officielle en Russie du 22 au 25 mars 2026. Cette visite marque la première mission d’un dirigeant vietnamien de haut rang après le 14e Congrès du Parti communiste du Vietnam et les récentes élections législatives, visant à renforcer le partenariat stratégique Vietnam-Russie dans les domaines politique, économique, énergétique, éducatif et culturel. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh a reçu, le 20 mars à Hanoï, l’ambassadeur d’Indonésie Adam Mula Warman Tugio, réaffirmant la volonté des deux pays de consolider leur partenariat stratégique global, d’intensifier la coopération économique, énergétique et régionale, et de promouvoir la stabilité en Mer Orientale.

Patrouille des gardes-frontières vietnamiens et chinois à la borne frontière n°3 le long de la frontière entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Les gardes-frontières vietnamiens et chinois lancent leur patrouille conjointe 2026

Lors de cet événement, les commandants des deux parties ont affirmé que les patrouilles conjointes annuelles entre les gardes-frontières de la province de Diên Biên et ceux de la région de Mengzi témoignent d’une étroite coordination et constituent un point fort des relations extérieures frontalières, contribuant à l’édification d’une frontière de paix, d’amitié, de coopération et de développement.