Transfert du pouvoir entre les gouvernements des 12e et 13e législatures

La séance de transfert du pouvoir entre les gouvernements de la 12e et de la 13e législatures a été organisée dimanche, à Hanoi.

La séance de transfert du pouvoir entre lesgouvernements de la 12e et de la 13e législatures a été organiséedimanche, à Hanoi.

Y étaient présents, le président de l'Assemblée nationale, Nguyen Sinh Hung, et les membres du gouvernement des deux mandats.

Durant les quatre années de la 12e législature, malgré une vingtained'années de Renouveau qui ont posé les bases du développement du pays,le Vietnam s'est heurté à des difficultés, en tête la crise économiquemondiale qui a eu des répercussions sur l'économie nationale, gênant lagestion et la direction gouvernementales, a estimé le Premier ministreNguyen Tan Dung lors de la réunion.

A quoi se sontajoutées les calamités naturelles et épidémies récurrentes, lestentatives de sabotage des forces hostiles en vue de déstabiliserpolitiquement le pays et de menacer la souveraineté nationale, a-t-ilajouté.

Le gouvernement de la 12e législature a faitpreuve, dans ce contexte difficile, de fermeté, en premier lieu, aappliqué rigoureusement les Résolutions du Parti et les lois, accomplises attributions et tâches, et a oeuvré au service de l'intérêt du payset du peuple, a affirmé le Premier ministre. Le gouvernement de cemandat a fait preuve de solidarité, a conjugué ses efforts et a réussià surmonter les difficultés pour accomplir ses tâches et contribuer auxréalisations communes du pays, a ajouté Nguyen Tan Dung.

Concernant les tâches du gouvernement pour la 13e législature, lePremier ministre a demandé aux membres du gouvernement précédent detransférer immédiatement les dossiers à ceux qui les remplacent pour nepas retarder les programmes ou plans de 2011 de chaque ministère.

Soulignant les difficultés auxquelles le pays devra faire face dans lestemps qui viennent, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a demandé auxmembres du gouvernement de la 13e législature de continuer de valoriserla tradition, de rehausser leur responsabilité, et de renforcer lasolidarité pour surmonter ces difficultés et accomplir les tâchesconfiées par le Parti et le peuple.

Au nom dugouvernement, le Premier ministre a félicité quatre membres dugouvernement de la 12e législature pour leur élection ou nomination àde nouveaux postes.

Plus concrètement, le vice-Premierministre permanent Nguyen Sinh Hung a été élu président de l'AN; leministre de la Sécurité publique Le Hong Anh nommé permanent duSecrétariat du CC du PCV; la ministre du Travail, des Invalides deguerre et des Affaires sociales Nguyen Thi Kim Ngan éluevice-présidente de l'AN; et le gouverneur de la Banque d'Etat duVietnam Nguyen Van Giau, président de la Commission de l'économie del'AN.

A cette occasion, le chef du gouvernement NguyenTan Dung a remis aux vice-Premiers ministres, aux ministres ainsiqu'aux chefs des services ayant rang de ministère de la 13e législaturela décision présidentielle de nomination. -AVI

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.