Trân Van Ban, gardien de l’esprit des gâteaux de lune

Dans le village de Thuong Cung, commune de Tiên Phong, district de Thuong Tin, à Hanoi, tous les habitants connaissent Trân Van Ban, l’un des derniers artisans fabriquant de moules à gâteaux de lune.

Hanoi (VNA) - Tous les habitants du village de Thuong Cung, commune de Tiên Phong, district de Thuong Tin, à Hanoi, connaissent Trân Van Ban, l’un des derniers artisans fabriquant de moules à gâteaux de lune. Après s’être renseigné et avoir longé quelques chemins vicinaux, l’on tombe rapidement nez à nez avec sa maison.

Trân Van Ban, gardien de l’esprit des gâteaux de lune ảnh 1 Trân Van Ban dans ses œuvres. Photo: laodong.com.vn

Trân Van Ban est menuisier. Mais pas n’importe lequel. Son crédo ? Les moules en bois pour gâteaux de lune.

«J’ai commencé à apprendre la menuiserie très jeune. Auparavant, je travaillais pour la coopérative locale et étais payé en riz. J’arrivais à l’époque à gagner quelques dizaines de kilos par mois. Puis est arrivée la période de +vaches maigres+. Je n’ai pas eu d’autre choix que de quitter la coopérative pour fonder mon propre atelier», raconte l’artisan.

Il commence d’abord par fabriquer des produits artisanaux en bois. Ce n’est que plus tard, après réception de ses premières commandes de moules à gâteaux de lune, qu’il entame sa «vraie» carrière et se spécialise.

Les débuts sont compliqués. Il lui faut plusieurs mois pour réaliser des moules complets. Il fait tester ses réalisations par des pâtissiers afin de voir, de ses propres yeux, si les gâteaux de lune issus de ses moules ont une belle apparence ou non. Perfectionniste, il est à l’écoute du moindre commentaire.

Petit à petit, Trân Van Ban apprend, même s’il lui arrive de se blesser en maniant les outils. Sa dextérité augmente proportionnellement aux callosités qui se forment sur la paume de ses mains. Ses créations sont plus fines, plus belles, avec des motifs toujours plus complexes. Sa clientèle est séduite.

L’un des derniers irréductibles du village

Trân Van Ban, gardien de l’esprit des gâteaux de lune ảnh 2Trân Van Ban fabrique des moules sur commande. Toutes les fantaisies sont permises. Photo : laodong.com.vn

Trân Van Ban explique qu’auparavant, le village de Thuong Cung regroupait beaucoup d’artisans comme lui. Aujourd’hui, ils ne sont plus que trois. Mais il lui en faut plus pour entamer sa confiance, d’autant que les affaires tournent plutôt bien. «Je crois que la fabrication de moules à gâteaux de lune perdurera. Tant que la Fête de la mi-automne existera, ces gâteaux symboliques resteront indispensables». Et d’y aller de sa petite pique : «Pour faire des gâteaux de grande qualité, les pâtissiers professionnels doivent utiliser des moules en bois. Ceux en plastique ne conviennent pas. D’une part, il est impossible de faire de beaux gâteaux avec et, d’autre part, ils cassent après seulement quelques utilisations...».

Animé par une foi inébranlable en son métier, il compte transmettre son savoir à ses deux enfants pour qu’ils puissent ensuite prendre la relève. À 60 ans, quand les bougies lui coûtent plus cher que le gateau, Trân Van Ban partage qu’il aimera son métier jusqu’à ses derniers jours. «Quoi qu’il en soit, je vais m’efforcer de garder l’esprit des gâteaux de lune et de continuer ce métier qui, il faut bien l’avouer, ne peut pas plaire à tout le monde», lance-t-il, dans un grand éclat de rire. – CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.