Toutes les activités en Mer Orientale doivent être conformes au droit international

Toutes les activités et revendications en Mer Orientale doivent être conformes au droit international, a déclaré le porte-parole adjoint du ministère des Affaires étrangères, Nguyen Duc Thang, lors de la conférence de presse périodique du ministère le 28 mars à Hanoï.
Hanoï, 28 mars (VNA) -Toutes les activités et revendications en Mer Orientale doivent être conformesau droit international, a déclaré le porte-parole adjoint du ministère desAffaires étrangères, Nguyen Duc Thang, lors de la conférence de presse périodiquedu ministère le 28 mars à Hanoï.
Toutes les activités en Mer Orientale doivent être conformes au droit international ảnh 1Le porte-parole adjoint du ministère des Affaires étrangères, Nguyen Duc Thang.  Photo : VNA

Répondant aux questionsde reporters concernant les récents affrontements entre navires chinois etphilippins près de la zone de «Bai Co May»(banc Second Thomas également connu sous le nom d'atoll Ayungin - enanglais Second Thomas Shoal), Nguyen Duc Thang a souligné que leVietnam avait déjà parlé de cette question et était très préoccupé par lesrécentes tensions dans les eaux.

Le Vietnam exhorte toutesles parties impliquées à faire preuve de la plus grande retenue, à mettresérieusement en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC), à résoudre les différends par des moyens pacifiques et àcontribuer au maintien de la paix, de la stabilité et de la coopération en MerOrientale, a-t-il affirmé.

Le diplomate a soulignéque toutes les activités et revendications dans les eaux doivent être conformesau droit international, en particulier à la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982 (CNUDM). Il a poursuivi en soulignant l'importance derespecter la souveraineté, les droits souverains et la juridiction des paysconformément à la CNUDM, en s'abstenant de toute action susceptible d'aggraverles tensions et en garantissant la liberté de navigation et de survol sansrecours ni menace de la force.

Répondant aux questionsconcernant les activités de la Chine et des Philippines dans la région de SandyCay, le porte-parole adjoint a réitéré que le Vietnam dispose d'une basejuridique suffisante et de preuves historiques témoignant de sa souverainetésur Truong Sa, conformément au droit international, ainsi que de sasouveraineté, son droit souverain et sa juridiction sur les zones maritimesétablies conformément à la CNUDM de 1982.

Le fait d'autoriser desindividus à accéder à des entités appartenant à la souveraineté du Vietnam sansl'autorisation du pays constitue une violation de la souveraineté du Vietnam,compliquant encore la situation et allant à l'encontre de la DOC et des effortsactuels des nations dans la négociation d'un code de conduite en Mer Orientale(COC). .

Le Vietnam exige quetoutes les parties respectent sa souveraineté sur Truong Sa, s'abstiennent detoute action susceptible de compliquer la situation, respectent le droitinternational, mettent sérieusement en œuvre la DOC et contribuent au maintiende la paix et de la stabilité dans les eaux, a déclaré le porte-parole adjoint.

Il a souligné que leVietnam a réaffirmé son engagement à travailler avec les parties impliquéesdans la résolution des différends sur la souveraineté territoriale en MerOrientale, y compris à Truong Sa, par des moyens pacifiques. – VNA
source

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangères du Vietnam (droite) et Hynek Kmonicek, ambassadeur de la République tchèque. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la République tchèque

À l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam, l’ambassadeur de la République tchèque a été reçu par le ministre vietnamien des Affaires étrangères. La rencontre a permis de saluer les avancées marquantes des relations bilatérales et de réaffirmer la volonté des deux parties de renforcer davantage leur Partenariat stratégique.

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm, le président du PPC Samdech Techo Hun Sen et le secrétaire général du PRPL Thongloun Sisoulith posent lors de leur réunion. Photo : VNA

Le consensus politique Cambodge-Vietnam-Laos oriente leur stratégie de développement

Commentant la visite d'État effectuée le 6 février au Cambodge par le secrétaire général Tô Lâm, le Dr Chheang Vannarith a déclaré que cette visite soulignait l’importance que le Vietnam accorde à ses relations avec le Cambodge. En tant que pays voisins, le Vietnam a toujours privilégié ses liens avec le Cambodge et le Laos, qui partagent des liens historiques et une tradition de solidarité et de bon voisinage.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (troisième à partir de la droite) avec des délégués participant au 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Des décisions stratégiques ouvrent une nouvelle ère pour l’essor de la nation

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a affirmé que le 14e Congrès national du Parti constituait une étape marquante dans les 96 ans d’histoire du Parti communiste vietnamien. Il a souligné l’esprit d’unité et de consensus qui caractérise ce congrès et reflète la volonté, la détermination, les aspirations au développement et la profondeur culturelle du Parti et du peuple dans cette nouvelle ère de développement.