Toute la lumière sur le 17e patient de Covid-19 au Vietnam

L’histoire du 17e patient infecté par le SRAS-CoV-2 au Vietnam publiée sur The New Yorker le 21 septembre a fait face à des réactions négatives du public en raison de son manque d’objectivité.
Hanoi (VNA) - Alors que la communauté internationale reconnaît et apprécie hautement les résultats de la prévention et du contrôle du Covid-19 au Vietnam, ainsi que les efforts du gouvernement pour minimiser l’impact de la pandémie sur les groupes vulnérables, garantir le droit des personnes à un traitement médical, et s’assurer que personne n’est laissé pour compte, l’histoire du 17e patient infecté par le SRAS-CoV-2 au Vietnam publiée sur The New Yorker le 21 septembre a fait face à des réactions négatives du public en raison de son manque d’objectivité.
Toute la lumière sur le 17e patient de Covid-19 au Vietnam ảnh 1La patiente nº17 et sa sœur. Source : bachmai.gov.vn

Dans un article intitulé «The Public-Shaming Pandemic» (La pandémie de honte publique) du New Yorker, la patiente nº17 et sa sœur ont été décrites comme des victimes d’humiliation publique.

L’article a écrit sur ceux qui ont accidentellement propagé le coronavirus et ont donc fait face à de fortes attaques et à des salissures sur Internet.

Commentant cet article, la plupart des internautes vietnamiens ont exprimé leur indignation face aux informations erronées et insuffisantes sur la patiente nº17 fournies dans l’article.

Le soi-disant «gouvernement vietnamien, qui utilise régulièrement des fuites de journaux pour persuader ou effrayer ses citoyens…» dans cet article est inexact.

Dans la nuit du 6 mars, en apprenant l’existence du premier cas de Covid-19 à Hanoi, de nombreuses personnes sont devenues anxieuses et effrayées. À 22 heures ce jour-là, le Comité municipal de pilotage pour la prévention et le contrôle du Covid-19 a convoqué une réunion urgente pour fournir des informations sur ce cas.

Lors de la réunion, une femme de 26 ans vivant dans le quartier de Truc Bach du district de Ba Dinh, à Hanoi, a été déclarée la 17e patiente positive au coronavirus SARS-CoV-2. L’administration a également annoncé que les mesures nécessaires avaient été prises pour faire face à la situation et a appelé tout le monde à rester calme et à ne pas paniquer. Il a également rendu publiques des informations sur les développements de l’épidémie aux résidents locaux.

Le rapport du New Yorker selon lequel «moins d’une heure après la publication d’articles sur la réunion, les internautes avaient découvert qui était Nhung (Patiente nº17) et trouvé ses comptes sur les réseaux sociaux» est également faux.

Avant la réunion urgente du 6 mars à 22 heures, les internautes avaient partagé toutes les informations personnelles ainsi que les comptes de médias sociaux de la patiente nº17, même si ces informations n’avaient pas encore été vérifiées. Même de nombreuses personnes portant le même nom que cette femme ont également souffert des critiques des internautes car elles étaient confondues avec la patiente nº17.

De plus, l’article du New Yorker manquait de nombreux détails importants.

Tout en notant qu’«un utilisateur est tombé sur une photo d’une femme qui ressemblait à Nhung lors de l’inauguration d’un Uniqlo, et a republié l’image sur Instagram, annonçant à ses abonnés que Nhung faisait la fête pendant qu’elle était malade», il n’a pas mentionné cela. Le président du Comité populaire de Hanoi, Nguyên Duc Chung, a déclaré à la presse après la réunion urgente du 6 mars que la patiente nº17 n’avait pas assisté à l’ouverture de la boutique Uniqlo à Hanoi comme la rumeur l’a dit.

En outre, le secrétaire du Comité municipal du Parti, Vuong Dinh Huê, a également corrigé de fausses nouvelles disant que la patiente nº17 s’était rendue dans un bar le 3 mars et était tombé malade.

Vuong Dinh Huê a également demandé aux forces de police de punir strictement ceux qui diffusent de fausses nouvelles sur la maladie. «La cybersécurité doit être contrôlée plus étroitement. Les gens devraient suivre les sources d’information officielles de la ville, pas les fausses nouvelles», a-t-il suggéré.

L’article du New Yorker contenait également un autre détail erroné en disant que «le gouvernement vietnamien, clairement déterminé à donner un exemple de Nhung, a fait savoir que lorsqu’elle est rentrée de Londres en avion, elle n’a pas mentionné sa visite en Italie».

Selon la police à la porte frontalière de Nôi Bai, la patiente nº17 avait utilisé un passeport britannique pour se rendre dans des pays européens, mais elle a utilisé un passeport vietnamien pour entrer au Vietnam le 2 mars.

La police à la porte frontalière de Nôi Bai a soigneusement vérifié chaque page de son passeport, mais n’a détecté aucun cachet italien d’entrée-sortie. En plus de faire une fausse déclaration médicale, cette femme a été autorisée à entrer au Vietnam sans quarantaine.

En outre, l’article mentionnait seulement que sa tante avait été infectée par le coronavirus de sa part, sans fournir d’informations supplémentaires sur le fait que sa tante pourrait ne pas survivre si elle ne recevait pas de traitement dévoué de la part de médecins vietnamiens.

Au milieu de la dangereuse pandémie de Covid-19, la patiente nº17 a toujours caché le fait qu’elle s’était rendue dans des zones touchées par la maladie en Europe pour éviter d’être mise en quarantaine. La conséquence de cet acte est qu’une rue entière de plus de 100 habitants a été mise en quarantaine pendant 14 jours et a dû recevoir des fournitures du gouvernement, et un hôpital privé qu’elle venait pour des contrôles a été contraint de fermer pour assurer la sécurité.

Bien que le droit à la vie privée de chaque individu doive être respecté, ce n’est pas la raison pour laquelle un individu représente un danger pour l’ensemble de la communauté. Le droit à la vie privée ne signifie pas que la responsabilité sociale peut être ignorée. En outre, dans ce cas, elle a également violé la loi sur la prévention et le contrôle des maladies infectieuses.

Peu importe ce que les sœurs ont dit, le fait est qu’elles avaient été infectées par le dangereux virus. La patiente nº17 a été traitée avec succès par des médecins vietnamiens, et elle a également reconnu ce fait et sa famille a également montré sa gratitude.

Avec un article qui rendait compte du processus de lutte contre la maladie au Vietnam de manière non constructive, The New Yorker a ignoré le fait que le Vietnam - un pays à revenu intermédiaire - lutte efficacement contre la maladie malgré un manque de ressources. Le journal a également oublié les différences de culture entre les nations. – VNA

Voir plus

Les accusés à l’écoute du verdict. Photo : VNA

L'ancienne ministre Nguyen Thi Kim Tien condamnée à six ans de prison

L’ancienne ministre de la Santé Nguyen Thi Kim Tien a été condamnée à six ans de prison dans l’affaire de « violation des règles de gestion et d’utilisation des biens publics entraînant des pertes et du gaspillage », d’« escroquerie » et de « corruption passive », survenue au ministère de la Santé et dans plusieurs unités concernées.

Les douanes de la région 3 lancent une campagne ciblée de lutte contre le trafic de drogue. Photo : VNA

Vietnam : une nouvelle panoplie de mesures pour prévenir et lutter contre la drogue

Les mesures se concentrent sur la lutte et le contrôle de la criminalité liée à la drogue sur la frontière nationale, aux postes-frontières et en mer ; la multiplication du modèle «École sans drogue», la mise en œuvre efficace de politiques de crédit pour les toxicomanes désintoxiqués et l’aide à la formation professionnelle et à la création d’emplois en leur faveur.

Doan Minh Huan (droite), directeur de l’Académie nationale de politique Ho Chi Minh, offre des livres à Leeber Leebouapao, président de l’Institut national des sciences économiques et sociales du Laos . Photo : VNA

Vietnam-Laos : coopération renforcée dans la formation de cadres et la recherche

Le Vietnam et le Laos souhaitent approfondir leur coopération en matière de formation des cadres, de recherche scientifique et de conseil stratégique. Lors d’une séance de travail tenue à Hanoï le 26 mai, les deux parties ont mis l’accent sur des approches plus pratiques et adaptées aux besoins actuels de gouvernance et de développement.

Le lieutenant-général Mai Hoàng, directeur de la Police de Hô Chi Minh-Ville lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Arrestation rapide des suspects étrangers impliqués dans une fusillade meurtrière à Hô Chi Minh-Ville

La Police de Hô Chi Minh-Ville a annoncé avoir rapidement élucidé une affaire de fusillade particulièrement grave impliquant deux ressortissants samoans ayant utilisé des armes de guerre, faisant un mort et un blessé dans le centre-ville. Les suspects ont été arrêtés moins de 72 heures après les faits grâce à la coordination étroite entre les forces de sécurité et les autorités locales.

Zones de cultures endommagées par les fortes pluies de la nuit du 18 mai et du petit matin du 19 mai. Photo : VNA

Le Premier ministre demande de renforcer la préparation aux catastrophes naturelles

Afin de protéger la population et de limiter les dégâts matériels, le Premier ministre demande aux ministres, aux dirigeants des organes concernés et aux autorités locales de diriger et mettre en œuvre de manière proactive, rapide et efficace les actions de prévention, de lutte et de réparation des conséquences des catastrophes naturelles.

Le vice-président du Comité populaire provincial de Quang Ngai, Do Tam Hien (deuxième, gauche), inspecte les travaux de prévention et de contrôle de la pêche INN au port de pêche de My A, dans le quartier de Tra Cau. Photo : VNA

Pêche INN : Quang Ngai durcit le ton pour lever le « carton jaune » de l’UE

Lors de réunions de travail avec les autorités locales, le vice-président du Comité populaire de Quang Ngai, Do Tam Hien, a appelé à des mesures plus strictes et plus décisives contre la pêche INN, insistant sur la nécessité d'une répartition claire des responsabilités entre les individus et les organismes. 

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le président de l’AN exhorte la Commission des sciences à anticiper les mutations technologiques

À Hanoi, le président de l’Assemblée nationale a présidé une réunion avec la permanence de la Commission permanente des Sciences, de la Technologie et de l’Environnement sur les priorités 2026 et le mandat 2026‑2031. Il a appelé à renforcer la législation, la supervision et la transformation numérique pour faire de la science, de l’innovation et du numérique des leviers centraux du développement national.