Thanh Thao, une jeune tireuse prometteuse

Après le retrait des champions seniors du tir sportif professionnel, la sélection nationale s’appuie désormais sur la jeune génération, dont Phi Thanh Thao.
Thanh Thao, une jeune tireuse prometteuse ảnh 1Thanh Thao célèbre sa victoire à la carabine à air comprimé 50 m aux SEA Games 31.Photo : CTV/CVN

Hanoï (VNA) - Après le retrait des champions seniors du tirsportif professionnel, la sélection nationale s’appuie désormais sur lajeune génération, dont Phi Thanh Thao. Cette fille de 18 ans a été larévélation des SEA Games 31 disputés en mai dernier au Vietnam.

Lesdeux doyens de l’équipe nationale que sont l’ancien champion olympiqueHoàng Xuân Vinh et le tireur expérimenté Trân Quôc Cuong ont fait unecroix sur leur carrière professionnelle. Le Vietnam s’appuie doncmaintenant sur ses jeunes. La Hanoïenne Phi Thanh Thao a fait partie dela liste restreinte après avoir remporté une médaille d’or et uned’argent lors des 31es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 31).

Néeen 2004 à Thach Thât, en banlieue de Hanoï, Phi Thanh Thao a étérecrutée pour la première fois par l’équipe de nage avec palmes à l’âgede huit ans. Après six ans de pratique, elle a choisi d’arrêter cesport.

Après s’être reposée un moment,Thanh Thao a suivi sa cousine dans son club de tir, où elle a trouvé savéritable passion. Plusieurs semaines après avoir pratiqué juste pour leplaisir, elle a décidé de rejoindre l’équipe de tir militaire et estdepuis devenu professionnelle.

“Lorsde ma première compétition destinée à des juniors, je voulais justetester mes compétences. Mais j’ai décroché une médaille d’or. Je pensaisque j’étais bonne au tir. Mes entraîneurs m’encourageaient aussi àpratiquer cette discipline”, raconte-t-elle.

Familièrede la vie sportive, Thanh Thao s’est rapidement intégrée au nouvelenviron-nement et a fait des progrès remarquables. Après avoir étésacrée lors de compétitions nationales, il ne lui a fallu que quatre anspour monter sur un podium régional.

“Letir me convient. C’est une discipline qui ne nécessite pas un physiquesolide. Bien sûr, les défis et les difficultés sont évidents. Latechnique est rude et le fusil est assez lourd”, estime-t-elle.

“Ilest difficile de porter, de viser et de tirer pendant longtemps. Resterconcentré sur la cible n’est pas une tâche simple. Heureusement, mesefforts soutenus et mes entraîneurs dévoués m’ont beaucoup aidé. J’aiprogressivement maîtrisé la technique et j’ai obtenu de bons résultats”, affirme-t-elle.

Selon le coach Nguyên Huy Hoàng, son historique de nageuse avec palmes l’a en partie aidée pour le tir. “Laplupart des nageurs avec palmes sont capables de retenir leurrespiration, ce qui augmente leur capacité pulmonaire. Lorsque ThanhThao s’entraîne au tir, sa capacité à retenir sa respiration pendant unelongue période l’aide à maintenir des battements de cœur stables avantchaque coup”, analyse-t-il.

Thanh Thao, une jeune tireuse prometteuse ảnh 2Thanh Thao et son coach lors des SEA Games 31.Photo : CTV/CVN

Des débuts brillants

Avantles SEA Games 31, Thanh Thao était l’un des huit meilleurs éléments dela sélection nationale en lice pour une médaille d’or, avec le célèbretrio Hà Minh Thành, Trân Quôc Cuong et Hoàng Thi Tuât. Mais elle a subibeaucoup de pression, ses résultats ont fortement chuté pendantl’entraînement et elle avait de gros problèmes.

Cependant,elle est revenue pour remporter l’argent à la carabine à air comprimé10 m et l’or à la carabine 50 m. Elle est devenue la plus jeune sportivede la sélection nationale du tir sportif à monter sur le podium lors deces jeux régionaux.

“Je me suispréparée avec soin. Car c’est la première fois que j’ai participé à ceprestigieux rendez-vous sportif de la région d’Asie du Sud-Est. Mais encompétition, j’étais un peu tremblante. Je n’étais pas contente de ladeuxième place à la carabine à air comprimé de 10 m. J’ai poussé fortpour la suivante”, déclare Thanh Thao. Et d’ajouter : “Je ne mesuis fixée aucun objectif mais je me suis dit de faire de mon mieux dansla deuxième épreuve. J’ai été surprise d’avoir remporté l’or et j’étaiscontente de cette performance”.

Lecoach Nguyên Huy Hoàng a fait l’éloge de son talentueux poulain, qui n’aeu besoin que de quatre ans, à peine les deux tiers du temps nécessaireaux autres tireurs, pour obtenir des résultats aussi fantastiques.

L’exploitde Thu Thao était d’autant plus spécial que son fusil était vieux.L’arme d’épaule a été importée d’Allemagne pour l’équipe nationale il y aplus de dix ans. En finale, elle a dû battre sept rivales équipées defusils modernes fabriqués en Suisse.

“Savictoire a prouvé que de bonnes armes n’aident qu’en partie lessportifs à gagner. La clé était sa bravoure, sa détermination et savolonté”, exprime M. Hoàng.

Une sportive de talent

Pourl’entraîneuse en chef de la sélection nationale, Nguyên Thi Nhung, quiest en charge de l’équipe aux SEA Games 31, malgré son jeune âge, ThanhThao a une forte mentalité de compétition tout en étant calme, patienteet concentrée. Sa médaille d’or est particulière car le pays n’enn’avait pas gagné dans cette catégorie depuis 30 ans.

“Celafait trois décennies que notre tireuse Dang Thi Dông a remporté ladernière médaille d’or sur 50 m pour le pays. Mais elle n’a tiré quetrois séries de 20 munitions, tandis que Thu Thao était dans unesituation plus difficile car elle devait tirer trois séries de 40munitions”, souligne Mme Nhung. Et de continuer : “Elle est une tireuse prometteuse. Je pense qu’elle obtiendra de meilleurs résultats à l’avenir”.

ThanhThao est maintenant l’une des candidates du titre de “Meilleur jeunesportif de l’année”, qui sera dévoilé à la mi-janvier 2023.
“Jesuis juste normalement bonne, pas exceptionnelle. De nombreusestireuses internationales sont plus jeunes et meilleures que moi”, dit la jeune fille, qui passe son temps libre à cuisiner, à confectionner et à s’occuper de plantes ornementales.

“Jene veux pas être l’esclave d’un smartphone. Quand je fais le ménage, jeme sens libre, et j’ai l’esprit tranquille avant de revenir à mapassion. Cela m’aide à atteindre un niveau supérieur et à obtenir demeilleurs résultats dans les tournois à venir”, confie-t-elle. - CVN/VNA

source

Voir plus

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain