Tân Cang Sài Gon et Tiên Sa accueillent leurs premiers containers de l’an

Le 12 février, la compagnie générale Tân Cang Sài Gon a accueilli le premier container de l’année du Buffle, et le port de Tiên Sa, à Dà Nang trois premiers porte-containers.

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Dans la nuit du 11 au 12 février, la compagnie générale Tân Cang Sài Gon (Sud) a accueilli le premier container de l’année du Buffle. 

Tân Cang Sài Gon et Tiên Sa accueillent leurs premiers containers de l’an ảnh 1Tân Cang Sài Gon accueille le premier container de l’année du Buffle. Photo: qdnd.vn


En 2020, malgré les impacts de la pandémie de Covid-19, elle a accompli avec brio ses deux missions principales: la défense nationale et le commerce. Durant la période du Nouvel an lunaire, le port de Cat Lat maintient ses activités 24h sur 24 avec environ 850 ouvriers pour chaque quart de travail afin d’accueillir 79 porte-containeurs avec plus d’un million de tonnes de marchandises. 

Le 12 février, le port de Tiên Sa, à Dà Nang (Centre) a accueilli trois premiers porte-containeurs de l’année du Buffle.

L’an dernier, malgré la pandémie de Covid-19, Dà Nang a accuelli 11,4 millions de tonnes de marchandises, doit une hausse de 17% par rapport à 2019, se plaçant dans le classement des dix plus grands ports accueillant les containeurs du Vietnam. 

Cette année, Dà Nang se fixe l’objectif d’accueillir 12,5 millions de tonnes de marchandises. – VOV/VNA

Voir plus

Vue d'ensemble de la conférence. Photo : taichinhdoanhnghiep.net.vn

Des pistes pour relever les défis économiques face aux turbulences mondiales

L’Université nationale d’économie (NEU) et l’Université nationale australienne (ANU) ont organisé conjointement les 27 et 28 novembre à Hanoi une conférence internationale afin d’identifier les principaux défis auxquels est confrontée l’économie vietnamienne dans un environnement commercial et économique mondial de plus en plus instable.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, s'exprime au séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises. Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Chine dans l’économie numérique et la transition verte

La Chine et le Vietnam disposent d’un grand potentiel de coopération dans l’économie numérique et la transition verte en vue d’un développement durable. C’est ce qu’il a été souligné lors d’un séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises, organisé le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville dans le cadre du Forum économique d’automne 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Photo: VNA

Hanoï et le Guangxi veulent fluidifier leurs échanges frontaliers

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, jeudi 27 novembre à Hanoï, Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Cette rencontre marque la première visite à l’étranger de Wei Tao depuis sa prise de fonction, témoignant de l’importance stratégique qu’accorde le Guangxi à ses relations avec le Vietnam.