Table ronde sur les échanges populaires Vietnam-Etats-Unis

Une table ronde portant sur la coopération populaire Vietnam-Etats-Unis a eu lieu mardi à Hanoi sous l'égide de l'Association Vietnam-Etats-Unis de l'Union des organisations d'amitié du Vietnam.
Une table rondeportant sur la coopération populaire Vietnam-Etats-Unis a eu lieu mardi àHanoi sous l'égide de l'Association Vietnam-Etats-Unis de l'Union desorganisations d'amitié du Vietnam.

Il s'agit de lapremière activité d'une série d'événements pour la célébration cetteannée du 20e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiquesVietnam-Etats-Unis. Le président de l'Association Vietnam-Etats-UnisNguyen Tâm Chiên et la vice-présidente de l’Association des ancienscombattants américains de la guerre du Vietnam (VAA), Mme Marsha L.Four, ont présidé cette manifestation.

Etaient présentsentre autres des membres de la VAA, des représentants en chefd'organisations non gouvernementales américaines au Vietnam, desreprésentants du ministère vietnamien de la Défense, du Fonds pour lapaix et le développement au Vietnam, de l’Association des victimes del’agent orange/dioxine.

M. Nguyen Tam Chien a affirméqu'il s'agissait d'une occasion pour les délégués des deux paysd'évaluer les activités, programmes et initiatives de coopérationpopulaire de ces derniers temps, et de contribuer à clore le passé etde se tourner vers l'avenir, et à développer les relations bilatéralesdans divers domaines dans le cadre du partenariat intégral.

Mme Marsha L. Four a déclaré que "la coopération populaireVietnam-Etats-Unis est la mesure la plus fondamentale des relationsentre les deux pays. Ce sont des relations directes entre particuliers,ainsi qu'entre communauté vietnamienne et communautés américaines. Nouspouvons discuter ouvertement de nombreuses questions auxquelles nousnous intéressons car, en fin de compte, le fondement de la nation, c'estle peuple. Ce sont des relations très importantes qui permettent auxdeux pays de renforcer leur compréhension mutuelle et qui ont beaucoupappris l’un de l’autre ".

Ces 20 dernières années, lacoopération entre les deux pays dans la politique, la sécurité, lecommerce et l'investissement, la diplomatie populaire, la coopérationsur l'environnement... a connu un développement positif. Les échangescommerciaux se sont élevés à environ 30 milliards de dollars en 2014,soit une croissance de 130 fois par rapport à 1994. La coopération dansl'éducation est également un secteur de coopération notable.

La coopération populaire entre les deux pays contribue considérablementau processus de normalisation des relations des deux pays.

Les participants ont également abordé des initiatives dans le règlementdes conséquences de l'agent/dioxine et des bombes et mines laissées parla guerre au Vietnam, ce dernier souhaitant continuer de recevoir desaides en termes de ressources humaines, de financement et detechnologies pour intensifier ces activités. - VNA

Voir plus

Visite guidée du système du Centre d'innovation Industrie 4.0 de l'Université internationale Miên Dông. Photo : VNA

Les compétences numériques et en IA obligatoires pour les diplômés universitaires

Conformément à la circulaire n° 54/2026/TT-BGDDT relative aux programmes d’enseignement supérieur, les résultats d’apprentissage doivent être définis comme des compétences mesurables et évaluables, fournissant la base de la conception des programmes, de l’enseignement, de l’évaluation, de l’amélioration de la qualité, de la reconnaissance des crédits et de la délivrance des diplômes.

Voilier transportant des touristes au large de l'île de Phu Quôc, dans la province de An Giang. Photo : VNA

Phu Quôc renforce l’ordre et la sécurité du trafic sur ses voies navigables intérieures

Les exploitants de ports et de terminaux fluviaux doivent effectuer des inspections, des travaux d’entretien et des réparations réguliers afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement des installations. Ils sont également tenus de collaborer avec les autorités compétentes et l’Administration des voies navigables intérieures pour vérifier que les navires opérant dans les ports et terminaux respectent toutes les normes de sécurité.

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Croissance, réformes et gouvernance : les priorités du second semestre

Lors d’une conférence bilan du deuxième trimestre 2026 le permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Trân Câm Tu, a souligné la nécessité de poursuivre efficacement la mise en œuvre des grandes orientations du Parti, de lever les obstacles institutionnels et de promouvoir une croissance économique à deux chiffres, tout en renforçant la protection sociale, la défense, la sécurité et la construction d’un Parti solide.

Prélèvement d’échantillons biologiques d’ADN auprès des proches des martyrs à Lao Cai, lors de la campagne intensive du 13 au 17 juillet 2026, au service de l’identification des restes des martyrs. Photo: VNA

À Lao Cai, l’espoir de rendre leur identité aux martyrs après plus d’un demi-siècle d’attente

Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits » visant à accélérer la recherche, le rassemblement et l’identification des restes des martyrs, la province de Lao Cai a achevé le prélèvement d’échantillons biologiques sur les tombes et lancé une opération de collecte d’ADN auprès de plus de 3.400 proches de martyrs encore sans identité connue. Chaque échantillon représente un nouvel espoir pour les familles qui attendent depuis des décennies de retrouver leurs proches tombés pour la Patrie.

Des échantillons biologiques prélevés sur des tombes de martyrs au cimetière de Pho An, dans le quartier de Tra Cau (province de Quang Ngai). Photo : VNA

À Quang Ngai, la quête de l'identité des martyrs se poursuit

La province de Quang Ngai compte actuellement 127 cimetières de martyrs regroupant 37.689 tombes, dont 15.771 sans aucune information d'identification. Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits », la province prévoit de prélever des échantillons biologiques sur 13.650 tombes et d'achever cette mission en octobre 2026.

Des fidèles participent à une cérémonie religieuse au Saint-Siège caodaïste de Tây Ninh. Photo : VNA

Le Vietnam garantit la liberté de religion à l’ère du numérique

À l’ère de la transformation numérique, le Vietnam poursuit le perfectionnement de son cadre juridique afin de garantir l’exercice de la liberté de croyance et de religion dans le cyberespace. L’adoption de la Loi modifiant et complétant la Loi sur les croyances et les religions, qui encadre pour la première fois les activités religieuses en ligne, traduit la volonté du pays de concilier protection des droits fondamentaux, innovation technologique et efficacité de la gestion publique.