Symposium « Défendre la souveraineté nationale sur le cyberespace »

Un symposium intitulé « Défendre la souveraineté nationale sur le cyberespace » a eu lieu le 8 décembre à Hanoï.
Symposium « Défendre la souveraineté nationale sur le cyberespace » ảnh 1Photo d'illustration

Hanoï (VNA) - Le ministère de la Sécurité publique en collaboration avec la Maison d'édition politique nationale "Sự thật" (Vérité) a organisé le 8 décembre à Hanoï, un séminaire scientifique nationale intitulée « Assurer la souveraineté nationale dans le cyberespace ».

S'exprimant lors de l'événement, le secrétaire du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV), chef de la Commission centrale de sensibilisation et d'éducation, Nguyen Trong Nghia, a affirmé que les cyberespaces doivent servir la souveraineté nationale et il est donc essentiel de les sécuriser. Ces dernières années, le Parti et l'État ont promulgué de nombreuses directives et politiques pour assurer la sécurité et la sûreté des informations, contribuant considérablement à la protection de la souveraineté nationale dans le cyberespace.

Selon Nguyen Trong Nghia, les questions de sécurité non traditionnelles, dont la cybersécurité et la tâche d'assurer la souveraineté nationale dans le cyberespace, sont particulièrement importantes dans l'oeuvre d'édification et  de défense de la Patrie socialiste du Vietnam.

Symposium « Défendre la souveraineté nationale sur le cyberespace » ảnh 2Lors du Symposium. Photo: VNA

Le ministre de la Sécurité publique To Lam a déclaré que selon un rapport de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol), les crimes high-tech se classent au deuxième rang mondial en termes de danger, après les crimes terroristes. Environ 90% des délits traditionnels se sont déplacés vers le cyberspace ou utilisent des appareils de haute technologie.

Au cours du dernier temps, le Vietnam a été confronté à de nombreux nouveaux défis provenant du cyberespace, notamment des cyberattaques ciblées contre des infrastructures d'information critiques, les faux sites Web et de portails d'agences d'État, de forces de police, d'organisations et d'entreprises,...

Dans les temps à venir, pour répondre aux exigences croissantes de la mission d'assurer la souveraineté nationale dans le cyberespace, le général To Lam a demandé aux forces de police de continuer à renforcer la mise en œuvre de solutions pour assurer la sécurité des réseaux en ligne et lutter contre la cybercriminalité.

Lors de la conférence, les experts ont clarifié certains aspects de la protection de la souveraineté nationale dans le cyberespace, contribuant à la construction d'un cyberespace sûr au Vietnam et à la création d'une base importante pour le développement socio-économique du pays afin de protéger fermement la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Patrie socialiste du Vietnam. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Les délégués participant à la réunion, à Diên Biên, le 17 décembre. Photo : VNA

Diên Biên renforce ses relations avec trois provinces du Nord du Laos

Une réunion s’est tenue mercredi 17 décembre dans la province de Diên Biên entre la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Diên Biên et les commissions de la propagande et de l’éducation des Comités du Parti des provinces lao de Phongsaly, Oudomxay et Luang Prabang.