Sport: les représentants de l’armée perpétuent la tradition

Depuis longtemps, c’est dans l’armée que se cachent les meilleurs sportifs du pays. Sur la plus haute marche du podium, lorsque l’hymne vietnamien retentit et que le drapeau rouge à l’étoile jaune est hissé sur son mât, se dessine le plus souvent la silhouette d’un soldat…
Depuis longtemps, c’est dansl’armée que se cachent les meilleurs sportifs du pays. Sur la plus hautemarche du podium, lorsque l’hymne vietnamien retentit et que le drapeaurouge à l’étoile jaune est hissé sur son mât, se dessine le plussouvent la silhouette d’un soldat…

L’attaquantNguyên Hông Son célébrant son but en sélection en faisant le salutmilitaire restera une image forte dans le cœur des supporters, qu’ilsaient été dans les tribunes ou derrière leur écran de télévision cesoir-là.

Hông Son fait partie de la «génération enor» du football national qui a sévi à la fin des années 1990, début2000. On l’a compris, il officie aussi dans l’armée, à l’instar deTruong Viêt Hoàng, Nguyên Duc Thang, Triêu Quang Hà, Pham Nhu Thuân,Dang Phuong Nam, et bien d’autres encore. La quasi-totalité desdisciplines sportives du pays comptent dans leurs rangs des champions etdes entraîneurs de l’armée.

La discipline,l’esprit et la volonté des soldats de l’Oncle Hô sont transcendées parnos représentants de l’armée lors des compétitions internationales,comme le montrent le colonel Lê Công (ancien coach de la sélectionnationale de karaté), le colonel Hoàng Xuân Vinh (tireur), la capitaineVu Thi Nguyêt Anh (karatéka), la capitaine Nguyên Thi Anh Viên(nageuse), ou encore le sous-capitaine Nguyên Van Lai (athlète). Cesderniers font non seulement la fierté de nos concitoyens, mais fondentaussi l’espoir de voir le sport vietnamien sortir de l’ombre lors desprochaines grandes échéances sportives comme les Jeux asiatiques (ASIAD)ou les Jeux olympiques (JO).

La fierté du sport national


Pour l’heure, Hoàng Xuân Vinh figure parmi les meilleurs tireurs dumonde. Doyen de la sélection nationale, Xuân Vinh, 39 ans, fait parlerde lui pour la première fois lors d’un concours de tir dans l’arméeopposant les meilleurs éléments. S’il débute sa carrière professionnelleassez tardivement, la force de caractère qu’il a acquis dansl’environnement militaire lui permet de rapidement gravir les échelons.En effet, tout au long des sept dernières éditions des Jeux sportifs del’Asie du Sud-Est (SEA Games), il y fait résonner l’hymne vietnamien àmaintes reprises, aussi bien en individuel que par équipes. Mieuxencore, grâce à sa médaille d’or - record du monde à la clé - remportéelors des Championnats du monde de tir disputés fin mars dernier àBenning (États-Unis), Xuân Vinh apparaît à la première place mondiale aupistolet à air comprimé à 10 m du dernier classement publié par laFédération internationale de tir sportif (ISSF).

Nguyên Thi Anh Viên, l’étoile montante de la natation vietnamienne quifait les gros titres de la presse nationale depuis deux ans, est aussiengagée dans l’armée. La jeune fille de 18 ans, originaire de Cân Tho(delta du Mékong), s’entraîne depuis toute petite au Centre del’éducation physique et des sports du ministère de la Défense. Aprèss’être qualifiée pour les JO de Londres, Anh Viên a confirmé tout lebien que l’on pensait d’elle. En seulement un an, entre mars 2013 etmars 2014, sa collection s’est montée à 45 médailles au total lors descompétitions internationales, dont 32 du plus beau métal. Ses faitsd’armes les plus marquants : trois titres aux SEA Games 27 disputés endécembre au Myanmar et deux records d’Asie du Sud-Est. Un exploit quilui a valu d’être élue «Sportive de l’année 2013» et «Jeune de l’année2013».

Il ne faut pas oublier la karatéka Lê BichPhuong, du Centre de l’éducation physique et des sports militaires,relevant du Département de l’éducation politico-militaire. Lors desASIAD 16 en Chine en 2010, si la délégation vietnamienne est revenueavec une médaille d’or, c’est grâce à elle, titrée chez les moins de 55kg.

L’armée, rampe de lancement

Xuân Vinh, Anh Viên et Bich Phuong ne sont que la partie visible del’iceberg constitué de milliers d’autres sportifs talentueux engagés euxaussi dans l’armée. Cette dernière compte actuellement 11 départementssportifs de haute performance où l’on y enseigne et pratique la lutte,le karaté, le taekwondo, la natation, l’athlétisme, le tennis de table,etc.

Lors des SEA Games 27, les 51 sportifs etentraîneurs militaires engagés ont remporté 14 médailles d’or, 8d’argent et 15 de bronze parmi les 245 médailles de la délégationvietnamienne. «Ces victoires sont le résultat d’un long processusd’entraînement, intense et exigeant. Ils (les sportifs militaires, ndlr)sont dignes de leur titre de +Soldat sur le front de l’éducationphysique et des sports+», souligne le ministre de la Défense, PhùngQuang Thanh.

Grâce à leurs résultats, 131entraîneurs et sportifs militaires ont été convoqués en sélectionnationale en vue des prochaines échéances internationales. Tout le mondeattend qu’ils nous offrent des moments magiques, à commencer par lesASIAD 17 disputés en septembre prochain à Incheon, en République deCorée. – VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.