Soirée de poésies et de chants Nguyên Tiêu des Vietnamiens en R. tchèque

Le Centre Son Huong Music et le Club "Not Nhac Vui" (Note de musique joyeuse) ont tenu, dans la soirée du 1er mars (le matin du 2 mars, heure de Hanoi) une soirée de poésies et de chants Nguyen Tieu des Vietnamiens vivant en République tchèque, au centre commercial Sapa de Prague, avec le thème «Le printemps-le pays natal-les soldats».
Le Centre Son Huong Musicet le Club "Not Nhac Vui" (Note de musique joyeuse) ont tenu, dans lasoirée du 1er mars (le matin du 2 mars, heure de Hanoi) une soirée depoésies et de chants Nguyen Tieu des Vietnamiens vivant en Républiquetchèque, au centre commercial Sapa de Prague, avec le thème «Leprintemps-le pays natal-les soldats».

Cet événement aréuni les Vietnamiens vivant à Prague et aux alentours de la capitalequi aiment la musique. Ce sont eux qui ont déclamé les poèmes, chanté etjoué de la musique. L’artiste Kim Dung, très connue pour la lecture depoèmes à la radio La Voix du Vietnam dans les décennies 60, à 80 du 20esiècle, a rendu la soirée plus attrayante et significative en lisant desvers mélancoliques et en chantant du ca trù (chant des courtisanes).

Elle s’est déclarée émue de savoir que les Vietnamiens de la Républiquetchèque conservaient tout leur amour envers cette poésie qui lesrattache à leur pays natal et à leur origine, bien qu’ils aient quittéle Vietnam il y a 20 ou 30 ans et rencontré de nombreux obstacles dansla vie.

Le têt Nguyên Tiêu est une fête d'originechinoise qui tombe le 15e jour du premier mois lunaire et est célébréaujourd'hui par les Vietnamiens.

La soirée de poésies etde chants Nguyên Tiêu est une occasion pour les Vietnamiens vivant enRépublique tchèque de se rappeler leur origine et de déclamer des poèmeset de chanter des chansons vietnamiennes entre eux, sans différenceentre artistes et spectateurs.

De nombreuses chansonsvietnamiennes ont été interprétées dont Truong Son Dong, Truong Son Tây(la partie Est et la partie Ouest de la Cordillère de Truong Son) ;Huong thâm (le parfum silencieux); Quê huong (pays natal) ; Vê quê(rentrer au village natal) ; Hanoi va toi (Hanoi et moi)...

Selon Mme Nguyên Thi Chung, un des sept membres du club "Not Nhac Vui",il s’agit de la 2e soirée de poésie et de chants Nguyên Tiêu desVietnamiens organisée en République tchèque. -NDEL/VNA

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.