Se rendre dans les pagodes au printemps

A l’occasion du Têt et tant que dure le printemps, les Vietnamiens ont l’habitude d’aller à la pagode pour prier Bouddha de leur apporter une année placée sous le signe de la sérénité et de la chance.

Hanoi (VNA) – A l’occasion du Têt et tant que dure le printemps, les Vietnamiens ont l’habitude d’aller à la pagode pour prier Bouddha de leur apporter une année placée sous le signe de la sérénité et de la chance.

Se rendre dans les pagodes au printemps ảnh 1Au printemps, les temples et les pagodes sont envahis de personnes âgées disant leurs prières, de jeunes gens demandant le bonheur en amour et la chance en affaires, des parents demandant santé et prospérité pour leurs enfants. Photo: VOV

 
A Hanoi, c’est juste après le passage à la nouvelle année que les pagodes accueillent leurs premiers pèlerins. Selon la croyance populaire, c’est le moment idéal : celui où les divinités entendent et exaucent les vœux du commun des mortels. 

Mais la croyance populaire veut aussi que pour année précise, il y ait une direction qui profite le plus à chaque personne. Autrement dit, si l’on tient compte de son signe du zodiaque chinois, on a tout intérêt à effectuer sa première sortie de l’année dans une direction plutôt que dans une autre. 

Mais pour cette année du Cochon, c’était cap au Sud pour tout le monde. Allez savoir pourquoi… Quoiqu’il en soit, une fois le cap fixé, il suffit de ne pas en dévier et de se rendre à la pagode la plus proche. C’est ce qu’a fait Hoàng Thi Tâm qui habite l’arrondissement de Hai Bà Trung, à Hanoi.

«Après avoir brûlé des bâtonnets d’encens sur l’autel des ancêtres, notre famille au grand complet se rend à la pagode», dit-elle. «Nous prions pour avoir une bonne santé, pour que nos enfants réussissent et pour que la chance nous accompagne tout au long de l’année.»   
 
Si on va à la pagode, ce n’est pas seulement pour que Bouddha entende nos souhaits profonds, mais aussi pour se purifier l’âme, estime Nguyên Thi Thanh, une autre Hanoienne.

«Je me rends d’abord à la pagode la plus proche de chez moi, puis aux pagodes Phuc Khanh, Trân Quôc ou encore au temple du lac de l’Ouest. Ces endroits spirituels nous rassérènent», confie-t-elle.

C’est justement la raison pour laquelle le jeune Nguyên Minh Quân aime à accompagner ses parents et ses grands-parents à la pagode.

«Les pagodes dégagent toujours une atmosphère de quiétude. Il y a quelque chose de très spécial dans ces endroits-là, on s’y sent bien et on croit en de belles choses à venir», dit-il.

Au Vietnam, le printemps est la saison des festivités, pour la plupart spirituelles et qui sont en lien avec des pagodes ou des temples. Mais vous l’aurez compris, cette pratique est bien plus culturelle que religieuse. – VOV/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.