Réveillon du Têt : une pincée de sel, un coup de fortune

Lors du Réveillon, tandis que tous les membres de la famille se réunissent pour accueillir le Nouvel An, les vendeurs de sel ambulants gagnent encore leur vie.
Réveillon du Têt : une pincée de sel, un coup de fortune ảnh 1Photo: collaborateur/CVN

Hanoï (VNA) - Lors du Réveillon, tandis que tous les membres de la famille se réunissent pour accueillir le Nouvel An, les vendeurs de sel ambulants gagnent encore leur vie. Porteurs de la chance, ils perpétuent surtout les traditions pour le plus grand bonheur de tous.

Le Réveillon est le moment où les villageois de Trung Hâu, commune de Diên Van, district de Diên Châu, province de Nghê An (Centre), s’empressent d’aller partout vendre du "sel de chance".

Le sel est particulièrement acheté à ce moment où ce produit est non seulement un assaisonnement, mais aussi une "bénédiction" pour souhaiter une Nouvelle Année prospère et une vie heureuse. 

En effet, dans la vie quotidienne, le sel occupe une place importante, juste derrière le riz. Selon le point de vue de la géomancie (feng-shui), il est efficace contre la souillure, dissipe le mal et apporte plus de chance à chaque famille. Son goût est comme une affection passionnée, apportant une richesse aux amis et voisins, à l’harmonie entre mari et femme, aux enfants et à la commodité dans les relations.

C’est pour cette raison qu’une grande partie de la population a l’habitude d’acheter du sel et de le ramener à la maison lors de la Nouvelle Année. En raison de la demande élevée, les villageois de Trung Hâu mobilisent autant de membres de leur famille que possible pour vendre du sel lors de cette dernière nuit de l’année.

Un mois de salaire en quelques heures

"Souvent, travailler toute une année ne rapporte pas autant que de vendre du sel quelques jours pendant le Têt !", indique joyeusement Hô Thi Huê, 55 ans. Avec plus de 40 ans de pratique derrière elle, Mme Huê est l’une des plus anciens vendeurs de sel du village de Trung Hâu.

Elle raconte qu’auparavant, les gens achetaient du sel, contenu dans un bol ou une boîte. On considère qu’au début de l’année, le bol de sel doit être plein avec le souhait d’une Nouvelle Année réussie. Actuellement, le sel est mis dans de petits beaux sacs rouges, couleur invoquant la chance, très significative de la période du Nouvel An.

"Chaque sac contient peu de sel et se vend 10.000 dôngs. Les plus beaux, les plus sophistiqués, se vendent 20.000 dôngs/pièce. Tout le monde est excité d’en acheter", partage Mme Huê.

Vendeuse du sel depuis plusieurs années, elle sait que le soir du 30e jour du 12e mois lunaire, les gens affluent dans le parc ou le centre- ville pour admirer les feux d’artifice et attendre le moment sacré du passage au Nouvel An. Après, ils achètent souvent des sacs de sel et d’allumettes ou des boutons pour porter chance.

"Lors du Têt 2019, j’ai pu vendre 200 petits sacs, soit 10 kg de sel. En une seule soirée, je gagnais près de 3 millions de dôngs, soit mon revenu d’un mois entier normalement", se souvient Mme Huê.

"En hiver, il fait froid. Quand tout le monde se réunit pour accueillir la Nouvelle Année, des vendeuses ambulantes comme nous doivent transporter du sel à vendre avec les mains froides et les pieds engourdis. Bien que ce soit un travail difficile, je ne me sens pas triste, au contraire, je me sens heureuse car j’apporte de la chance à tout le monde", sourit-t-elle. Une joie pour les saliniers qui doivent travailler dur toute l’année comme Mme Huê.

Perpétuer les traditions

Réveillon du Têt : une pincée de sel, un coup de fortune ảnh 2Lors du Réveillon, beaucoup de personnes achètent des sacs de sel et d’allumettes ou des boutons pour porter chance. Photo : BDT/CVN

Selon cette femme, le sel est le produit le moins cher, de sorte que les acheteurs ne négocient presque jamais, surtout au Réveillon. Normalement, sur un ancien vélo, elle transporte des dizaines de kilogrammes de sel à vendre. Après toute une journée, elle revient à la maison avec la voix rauque. Pourtant, à cette occasion spéciale, la vente de sel est beaucoup plus facile.

C’est peut-être pour cette raison que le village de Trung Hâu compte des centaines de vendeurs de sel, des jeunes aux moins jeunes, des femmes aux hommes, tous en vendant la dernière nuit de la fin de l’année. Comparée à la fabrication du sel dans les champs, la vente ambulante est beaucoup moins fatigante.

Auparavant, la commune de Diên Van disposait de 400 ménages engagés dans la production de sel. Chacun comptait au moins une personne qui travaillait comme vendeur, dont la plupart étaient des femmes. Mais aujourd’hui, le sel n’est plus en mesure de les nourrir car le prix est trop bas et ne peut être fabriqué que quatre mois par an. C’est pourquoi il n’y a plus qu’une cinquantaine de familles pratiquant ce métier. Cependant, lors du Têt, tout le village est ravi car c’est la période la plus heureuse de l’année.

"La vente du sel au début de l’année nous permet non seulement de gagner un revenu supplémentaire mais aussi de contribuer à la préservation des coutumes traditionnelles", conclut Mme Huê. -CVN/VNA

Voir plus

La Semaine du film pour enfants Vietnam–Suède se tient du 1er au 5 juin. Photo: comité d'organisation

La Semaine du film Vietnam-Suède enchante le jeune public

Jusqu’au 5 juin, la Semaine du film Vietnam-Suède propose une sélection de classiques du cinéma suédois ainsi que de films d’animation vietnamiens restaurés, favorisant ainsi la narration et les échanges culturels auprès du jeune public.

Grâce à une scénographie originale et à des technologies modernes, chaque espace d’exposition propose une expérience immersive permettant aux visiteurs de découvrir la richesse historique et culturelle des ethnies vietnamiennes. Photo : Vietnam+

Musée d’ethnographie du Vietnam : Maîtriser l’IA pour façonner l’avenir numérique

Du 1er au 7 juin, le Musée d’ethnologie du Vietnam, rattaché à l’Académie vietnamienne des sciences sociales, organise une série d’expériences numériques, à la fois en présentiel et en ligne, dans le cadre de la Semaine internationale des musées 2026 (MuseumWeek). À travers ces initiatives, le musée entend faire du numérique un véritable moteur de médiation culturelle, capable de transformer les expositions traditionnelles en parcours immersifs et interactifs, tout en incitant les visiteurs à explorer de manière active l’histoire, les coutumes et les modes de vie des communautés ethniques du pays.

L’ancienne prisonnière politique Lê Tu Câm, émue, contemple son portrait restauré par numérisation et réalisé à partir de feuilles de lotus, exposé au Musée de Côn Dao. Photo : qdnd.vn.

Un nouveau souffle pour les musées intelligents au Vietnam

Portés par la transformation numérique, les musées vietnamiens se réinventent grâce à la numérisation, à la réalité virtuelle et aux technologies interactives. Une évolution qui redonne vie au patrimoine, enrichit l’expérience des visiteurs et rapproche l’histoire des jeunes générations.

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Bien plus qu’un simple savoir-faire artisanal, chaque impression de Dong Ho porte la mémoire culturelle de générations de Vietnamiens. Grâce à leur créativité et à leur attachement au patrimoine national, les jeunes contribuent aujourd’hui à faire vivre cet héritage, en lui donnant une expression en phase avec leur époque.

Des visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

De la Seine au Fleuve Rouge : un pont culturel entre le Vietnam et la France

À travers des supports variés tels que la soie, le papier dó (connu à l’international sous le nom de poonah), la gravure monotype, l’acrylique ou encore l’art conceptuel, l'exposition intitulée "De la Seine au Fleuve Rouge" a offert un panorama saisissant de la scène artistique contemporaine vietnamienne, mêlant techniques traditionnelles et expressions modernes.

Présentation d’un extrait du festival "pồôn pôông" de la communauté ethnique Muong de la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Développer la culture à l’ère numérique

L’essor spectaculaire des concerts, des programmes de divertissement et des créations diffusées sur les plateformes numériques témoigne d’une profonde mutation des pratiques culturelles. Dans ce nouvel environnement, les technologies numériques, les plateformes de contenu, les communautés créatives et le public deviennent des acteurs à part entière de la diffusion et de la construction des valeurs culturelles. La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique fixe ainsi l’objectif de bâtir un écosystème culturel numérique moderne, capable de préserver l’identité nationale tout en renforçant la compétitivité et le rayonnement international du Vietnam.

Cérémonie de clôture et remise des prix du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF) 2025. Photo : VNA

Festival du film asiatique (DANAFF) 2026 : un pont vers le monde

La 4e édition du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF 2026) confirme une montée en puissance, tant par son envergure que par son contenu, avec l’élargissement de ses activités vers la formation, les échanges professionnels et la coopération internationale.

Le concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) a eu lieu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï. Photo: VNA

La musique au service de l’amitié Vietnam-Pologne

Un concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) s’est tenu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï, à l’occasion du 76e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Pologne. Porté par des artistes vietnamiens et polonais, l’événement a mis en valeur l’amitié entre les deux pays ainsi que le pouvoir universel de la musique comme langage de dialogue et de rapprochement.

Des étudiants singapouriens visitent le Musée des vestiges de la guerre du Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam, une destination d’apprentissage de plus en plus prisée à Singapour

Au sein de l’Université nationale de Singapour (National University of Singapore - NUS), l'Initiative d'amitié en Asie du Sud-Est (Southeast Asia Friendship Initiative - SFI) vise à mieux faire connaître l’histoire, les cultures et les sociétés de l’Asie du Sud-Est, tout en favorisant la compréhension mutuelle entre les peuples de la région.

Des artistes interprètent la chanson "Trong Com" (Tambour de riz), traduite en français. Photo : VNA

La musique traditionnelle vietnamienne à la rencontre du public français à Arcueil

Une exposition consacrée aux instruments de musique traditionnelle vietnamienne, accompagnée de démonstrations musicales, a permis au public français de découvrir une grande variété d’instruments emblématiques du Vietnam, parmi lesquels le « dan bau » (monocorde), le « dan T’rung » (xylophone en bambou), différents types de tambours, des gongs, des flûtes, des lithophones ainsi que plusieurs instruments issus des minorités ethniques vietnamiennes.

Le vénérable Thich Tri Quang, patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, offre de l'encens devant la statue du Bouddha. Photo : VNA

Célébration solennelle du Vesak 2570 à Ho Chi Minh-Ville

Le patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, Thich Tri Quang, a appelé les dignitaires bouddhistes, les bonzes, les bonzesses et les fidèles à poursuivre leur engagement au service de la communauté dans un esprit de pleine conscience et de sérénité.

Le tissage de brocart de Van Giao assure non seulement les moyens de subsistance des habitants, mais préserve aussi une tradition emblématique de la communauté khmère. Photo : VNA

An Giang : entre héritage et modernité, les villages de métiers gardent vivante l’âme du delta

Réputée pour ses villages de métiers ancestraux, la province d’An Giang apparaît comme l’un des précieux gardiens des valeurs culturelles du Sud-Ouest. À l’heure de la modernisation et de l’intégration, la préservation et la valorisation de ces métiers traditionnels jouent un rôle essentiel dans la sauvegarde du patrimoine culturel de la région, tout en insufflant un nouvel élan au tourisme et à l’économie locale.

Des artisans enseignent la danse et le khèn Hmong aux élèves de l’École primaire semi-internat pour minorités ethniques de la commune de Ta Mung (Lai Chau). Photo d'illustration : VNA

Préserver l’âme du khèn des Mông dans les écoles en zone montagneuse

Le khèn est l’instrument de musique emblématique des Mông, celui qui les relie au monde invisible. Sous le soleil des premiers jours d’été sur le plateau rocheux de l’extrême Nord, la cour de l’école primaire en internat semi-pensionnaire pour minorités ethniques de Sung La, dans la commune de Sa Phin (province de Tuyên Quang), résonne d’une mélodie singulière.

Des coureurs participent à une course de trail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam accueillera une étape des UTMB World Series

Le Vietnam accueillera pour la première fois une étape des UTMB World Series, l’un des circuits de trail les plus prestigieux au monde, ouvrant ainsi la voie à une meilleure visibilité internationale des parcours montagneux vietnamiens.