Réveil du potentiel du tourisme du delta du fleuve Rouge

Le nombre de visiteurs étrangers dans le delta du fleuve Rouge ne représente que 20% de celui de l’ensemble du pays, malgré ses énormes potentiels de développement, notamment sur le plan culturel et historique.
Le nombre de visiteurs étrangersdans le delta du fleuve Rouge ne représente que 20% de celui del’ensemble du pays, malgré ses énormes potentiels de développement,notamment sur le plan culturel et historique.

«Berceau de la civilisation de la riziculture en eau, riche de 4.000 ansd’histoire, le delta du fleuve Rouge possède tous les avantages pourdévelopper un tourisme culturel, spirituel et historique», a affirméle secrétaire général de l’Association des tours-opérateurs du Vietnam,Nguyên Tuân Viêt. 

Avec ses trésors de temples, de pagodes etde mausolées, la région peut aisément concevoir des centaines decircuits différents pour tous les goûts. Les spécialités régionales sontdes circuits incluant des patrimoines comme la Citadelle impériale deThang Long, le Temple de littérature Van Miêu-Quôc Tu Giam à Hanoi, lacitadelle antique de Cô Loa, outre des patrimoines immatériels tels queca trù (chant des courtisanes) et quan ho (chants alternés deBac Ninh), outre les circuits de villages de métier traditionnels, derepos ou de pèlerinage.

Ses capacités en termes decommunications sont également un atout. Son réseau routier est de trèsbonne qualité sur ses plus de 21.000 km² de superficie, et son parcd’autocars modernes permet à la région de développer des toursinterprovinciaux d’une à trois heures de route seulement.

Malgrécela, entre 2000 et 2012, les touristes étrangers ayant visité le deltadu fleuve Rouge n’ont représenté que 20% de tous ceux qui sont venus auVietnam, et les touristes vietnamiens, 20 à 25%. Pour l’essentiel, ilspréfèrent les deux grandes villes septentrionales de Hanoi et de HaiPhong.

Selon les spécialistes, outre un manque de planificationstratégique et de coopération interrégionale, le tourisme du delta dufleuve Rouge manque d’acteurs capables et compétents en mesured’organiser des circuits plus innovants et plus attrayants.

«Les produits du tourisme spirituel se cantonnent plus ou moins à unemême gamme. Ainsi, pour les sites de Chua Huong ( pagode des Parfums), Trang An, Vân Long, Tam Côc, Thung Nham (province de Ninh Binh)...,ce sont toujours un circuit en jonque pour visiter les grottes. Bref,pas grand-chose chose de neuf...» , explique le directeur de l’agencede voyage Thê hê tre , Trân Thê Dung.

Or, ilconsidère que le choix d’un site touristique à développer impliqued’aménager globalement et complètement ses infrastructures puis dedéfinir ses caractéristiques particulières et originales pour créer desproduits touristiques. Il faudrait en particulier veiller à offrirl’opportunité aux gens de rencontrer les populations locales.«S’agissant de transport, les sites touristiques sélectionnés doiventêtre situés à proximité de la route nationale 10 afin de faciliter lesdéplacements, car cette dernière est l’axe principal de la région quirelie le complexe de Tràng An à l’Île Cat Bà (ville de Hai Phong)», adonné en exemple Trân Thê Dung.

Cette année, qui est l’Annéenationale du tourisme du delta du fleuve Rouge avec pour thème «Lacivilisation du delta du fleuve Rouge», est une sérieuse et opportuneinvitation à promouvoir le tourisme de cette région. - AVI

Voir plus

Le mont Bà Den (Dame Noire) dans la province de Tây Ninh (Sud) Connue comme la destination spirituelle la plus célèbre du Sud. Photo: VNA

Le tourisme doit concilier croissance verte et préservation de la culture autochtone

La réunion régionale 2026 au Vietnam de l’Organisation de promotion du tourisme des villes mondiales (TPO), qui s’est tenue dans la province de Tây Ninh (Sud), a fourni non seulement un forum d’échange de politiques et de promotion des liens régionaux, mais a également ouvert des perspectives pour le développement d’un tourisme en lien avec l’identité culturelle locale et le respect de l’environnement.

Le Musée de la poterie de Bat Tràng ne passe pas inaperçu dans le quartier avec son architecture fantaisiste, sa façade de couleur marron qui rappelle l’argile, et ses lignes courbes qui donnent l’impression de voir des vases encastrés les uns contre les autres. Photo: VNP

Le Musée de la poterie de Bat Tràng figure parmi les 24 plus beaux bâtiments du monde

Bat Tràng est réputé depuis toujours pour sa poterie – son nom signifie d’ailleurs littéralement « atelier de bols ». Cependant, malgré l’ancienneté du village (fondé au XIe siècle), l’un de ses édifices les plus récents est aussi l’un des plus remarquables : le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, selon Time Out.

Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale. Photo: qdnd.vn

Expansion territoriale : un moteur essentiel de croissance et de diversification du tourisme

Le tourisme, moteur de développement après la réorganisation territoriale au Vietnam La réorganisation et la fusion des provinces vietnamiennes offrent de nouvelles perspectives pour le développement touristique, en combinant patrimoine historique, paysages naturels et culture locale. Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale.

Les Co Tu entretiennent un lien étroit avec la forêt, qu’ils considèrent comme la source de leur culture. Photo : vietnamnet.vn

Tout là-haut dans les montagnes de Dà Nang, le «royaume d’arbres de pơ mu»

Le « royaume d’arbres de pơ mu » est le nom donné par les habitants locaux à une forêt d’environ 450 hectares située au sommet du Zi’liêng, considéré comme une montagne sacrée par les Co Tu. À plus de 1.200 mètres d’altitude, la zone est enveloppée de brume toute l’année, avec un climat froid et humide, des conditions idéales pour le développement de cette espèce en une formation exceptionnelle.

Les sites touristiques, entreprises et prestataires de services déploient des codes QR intégrés à des applications fournissant informations, itinéraires, services médicaux et d’hébergement, facilitant ainsi l’expérience des visiteurs. Photo: VNA

Le numérique, levier du développement du tourisme en zones montagneuses

La province de Tuyên Quang (Nord) mise sur la transformation numérique, conformément à la Résolution 57-NQ/TW, pour dynamiser son secteur touristique. Désormais adoptées aussi par les habitants des zones montagneuses, les technologies numériques contribuent à moderniser les services, renforcer l’attractivité des destinations et soutenir le développement économique local.

Visiteur dans les tunnels de Ky Anh. Photo: VNA

Souvenirs du printemps révolutionnaire dans les tunnels de Ky Anh

Témoignage emblématique de la résistance vietnamienne durant la guerre, les tunnels de Ky Anh incarnent l’ingéniosité et la détermination des combattants et habitants locaux, devenant aujourd’hui un site historique majeur attirant de plus en plus de visiteurs.