Réunion du comité Vietnam-Cambodge de délimitation et de bornage frontaliers

Le Comité Vietnam-Cambodge de délimitation et de bornage frontaliers s’est réuni du 7 au 9 juillet à Phnom Penh (Cambodge).

Le ComitéVietnam-Cambodge de délimitation et de bornage frontaliers s’est réunidu 7 au 9 juillet à Phnom Penh (Cambodge).

La délégationvietnamienne était conduite par le vice-ministre Ho Xuan Son, égalementprésident du Comité mixte de délimitation et de bornage frontaliersVietnam-Cambodge. La partie cambodgienne été dirigée par le ministred’Etat cambodgien et chef du Comité des frontières du Cambodge. Laréunion a eu lieu dans une ambiance d’amitié, de sincérité, de franchiseet de compréhension mutuelle.

Les deux parties ontpassé en revue les travaux de délimitation et de bornage frontaliersterrestres entre les deux pays de 2006 à présent. Résultats : 920 km ontété délimités sur le total de 1.137 km de frontières, 260 des 314positions de borne (soit 84,1%) ont été déterminées et 305 des 371bornes (82,2%) ont été construites.

Actuellement, sur lafrontière terrestre Vietnam-Cambodge, existent encore certains pointsque les deux parties ne sont pas encore parvenus à régler. Sept tronçonsde frontière sont concernés : des bornes 30 à 40 (province vietnamiennede Gia Lai-province cambodgienne de Rattanakiri), des bornes 40 à 44(provinces vietnamiennes de Gia Lai, Dak Lak et provinces cambodgiennesde Ratanakiri et Mondulkiri), 56 à 60 (province vietnamienne de DakNong-province cambodgienne de Mondulkiri), 138 à 147 (provincevietnamienne de Tay Ninh-province cambodgienne Svay Rieng), 241 à 245 et247 à 253 (province vietnamienne d’An Giang-province cambodgienne deKandal) et des bornes 295 à 302 (province vietnamienne de KienGiang-province cambodgienne de Kampot).

Les deux partiesont convenu de renforcer le travail des forces de délimitation et debornage frontaliers, d’intensifier la fréquence des réunions du Comitémixte en question, de respecter les accords bilatéraux déjà signés.Elles se sont mises d’accord d’accélérer les négociations pour acheverau plus tôt les travaux de délimitation et de bornage en 2015,conformément à l’accord passés entre les hauts dirigeants des deux pays.

Vietnamiens et Cambodgiens ont eu des échanges francset directs à propos des affaires survenues récemment. Ils ont convenu derenforcer la coordination des actions entre localités, servicescompétents des deux pays dans le règlement des affaires survenues auniveau des frontières. En cas de problème, les deux doivent échanger entemps et en heure, coopérer pour régler le problème afin d'écarter toutepossibilité qu'il puisse porter atteinte aux relations d’amitié et debon voisinage entre les deux pays.

Les deux parties ontaffirmé renforcer la coordination pour garantir l’ordre social et lasécurité dans les zones frontalières communes, intensifier lasensibilisation de l’opinion publique sur le respect des règlementsrelatifs à la gestion des frontières. Elles ont signé le procès-verbalde la réunion et décidé la tenue de la prochaine réunion dudit comité enaoût 2015 au Vietnam.-VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.