Réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon

 Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Pham Binh Minh et son homologue japonais Koichiro Gemba ont coprésidé, samedi à Hanoi, la 4e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon.
 Le ministrevietnamien des Affaires étrangères Pham Binh Minh et son homologue japonaisKoichiro Gemba ont coprésidé, samedi à Hanoi, la 4e réunion du Comité decoopération Vietnam-Japon.

Auparavant, Pham Binh Minh et Koichiro Gemba avaient eu un entretien.

Lors de ces occasions, le ministre Pham Binh Minh a souligné que l eVietnam considérait le Japon comme l'un de ses partaires stratégiques depremier plan.

Le ministre Koichiro Gemba a affirmé ladétermination du Japon d'intensifier ses relations de partenariatstratégique avec le Vietnam pour un développement intégral de ces liensen tous secteurs.

Ils sont tombés d'accord sur une sériede mesures visant à promouvoir les relations de partenariat stratégique,concrètement maintenir les visites et rencontres régulières entre lesdirigeants des deux pays, perfectionner sans cesse et valoriser le rôledes actuels mécanismes de coopération, et poursuivre la coopération dansla mise en oeuvre efficace des conventions convenues par les deux pays,notamment les grands projets de développement tels que l'autorouteNord-Sud, le port de Lach Huyen, l'aéroport de Long Thanh, les projetsde coopération économique clés dont la centrale nucléaire de Ninh Thuan2, l'exploitation et le traitement des terres rares....

Les deux parties ont convenu de poursuivre leur coopération afin deperfectionner l'environnement d'investissement au Vietnam, d'accélérerles modèles de partenariat public-privé (PPP), de promouvoir les liensdans le commerce, le changement climatique, le secteur judiciaire, laformation des ressources humaines...

La partie japonaisea affirmé coopérer dans l'élaboration et la mise en oeuvre de lastratégie de développement industriel au Vietnam.

Leministre japonais des AE, Koichiro Gemba, a affirmé que le Japoncontinuerait de considérer le Vietnam comme son partenaire de premierrang en terme d'Aides publiques au développement (APD) et assuré que legouvernement japonais accorderait des montants élevés pour soutenir lepays dans sa croissance et le rehaussement de sa compétitivité, sa luttecontre les calamités naturelles, le perfectionnement des institutionsde son économie de marché...

Le ministre des AE, PhamBinh Minh, a pris en haute estime le haut montant d'APD du Japon dans lecontexte où ce pays se reconstruit après son double catastrophe, demême que son engagement d'aider le Vietnam à devenir un paysindustrialisé en 2020.

Les chefs de la diplomatie desdeux pays se sont accordés pour se coordonner étroitement pour bienorganiser l'Année de l'amitié Vietnam-Japon 2013 à l'occasion de lacélébration du 40e anniversaire de l'établissement des relationsdiplomatiques entre les deux pays, et ont approuvé un logo commun quisera utilisé dans les activités de célébration de cet événement.

Pham Binh Minh a annoncé la création par le gouvernement vietnamien ducomité de pilotage des célébrations de l'Année de l'amitié Vietnam-Japon2013, dirigé par le vice-Premier ministre Hoang Trung Hai.

A propos des récentes évolutions en Mer Orientale, les deux ministresont partagé les points de vues selon lesquels les parties concernéesdoivent régler les différends pacifiquement, sur la base du droitinternational, notamment de la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982, respecter sérieusement la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC), et s'orienter versl'élaboration du Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Ils ont réaffirmé se coordonner étroitement, et conjuguer leursefforts afin de contribuer au maintien de la sécurité et de la sûreté dela navigation maritime ainsi que de la paix et de la stabilité danscette région. - AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.