Renforcement de la coopération internationale dans la lutte contre le COVID-19

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, a eu le 2e conversation téléphonique avec les dirigeants des ministères des AE des pays pour discuter de la situation de de COVID -19.

Hanoi (VNA) - Le vice-ministre permanent des Affairesétrangères, Bui Thanh Son, a eu le 27 mars, le deuxième conversationtéléphonique avec les dirigeants des ministères des Affaires étrangères desÉtats-Unis, du Japon, de la République de Corée, de l'Inde, de l'Australie etde la Nouvelle-Zélande pour discuter de la situation de COVID -19.

Renforcement de la coopération internationale dans la lutte contre le COVID-19 ảnh 1Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Bui Thanh Son. Photo : VNA

Bui Thanh Son a affirmé que le gouvernement vietnamienaccorde la priorité absolue à la prévention et à la lutte contre le COVID-19,ajoutant que le Vietnam a initialement développé un régime de traitementstandard pour les cas d'infection.

Il a également partagé plusieurs mesures que le Vietnam aappliquées, telles que la suspension de l'entrée des étrangers, ladistanciation sociale, l’isolement concentré ou l'auto-quarantaine, l'arrêt desactivités commerciales rassemblant un grand nombre de personnes telles que lesclubs de bars et les restaurants.

Le vice-ministre des Affaires étrangères a déclaré que laparticipation du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc à la vidéoconférence desdirigeants du G20 en tant que président de l'ASEAN 2020 reflétait laresponsabilité et les contributions de l'ASEAN et du Vietnam aux effortscommuns de la communauté internationale contre le COVID-19.

Le Vietnam travaille en étroite collaboration avec lesÉtats membres de l'ASEAN pour promouvoir des mesures améliorant la préparationet la réactivité du bloc dans la lutte, a-t-il déclaré.

Le diplomate Bui Thanh Son a proposé de maintenir letransport aérien au minimum pour répondre à la demande de voyages et deprévention des maladies.

Il a également demandé aux pays de faciliter mutuellementle travail de protection des citoyens.

Le responsable du département d'État américain a déclaréque l’administration américainne prenait toutes les mesures possibles pourfaire face à l'épidémie et a suggéré de créer des mécanismes de coopérationavec les pays.

La partie américaine a affirmé que les États-Unispourraient bientôt produire du matériel médical pour répondre à la fois à lademande domestique et soutenir d'autres pays. Les Etats-Unis ont proposé queles pays maintiennent le partage d'informations et d'expériences dans lecombat, notant la nécessité d'assurer la fourniture d'informations précisesdans la lutte contre l'épidémie. Il a également évoqué les problèmes de repriseéconomique mondiale une fois l'épidémie ramenée à son terme.

Le ministère australien des Affaires étrangères et duCommerce a déclaré que le pays maintenait des routes utilisées à des finshumanitaires telles que le transport de matériel médical. Il a également lancédes programmes d'assistance dans des organisations internationales.

L'Australie renforcera sa capacité de produire dumatériel médical pour répondre à la demande intérieure et soutenir ceux qui enont besoin, a-t-il déclaré.

Le responsable du ministère indien des Affaires étrangèresa déclaré que le gouvernement indien avait décidé de verrouiller l'ensemble dupays et de lancer un programme d'aide d'une valeur de plus de 22 milliards dedollars pour les personnes touchées par le verrouillage.

Selon lui, l'Inde coopère avec plusieurs pays dans lafourniture d'équipements pour produire des kits de test.
Le vice-ministre japonais des Affaires étrangères, poursa part, a déclaré que le Japon travaille activement avec les pays pouraccroître le contrôle des voyages transfrontaliers. Il a informé que le pays seconcentre sur l'étude des médicaments et des vaccins pour le COVID-19.

Le Japon a également un plan d'aide d'une valeur de 140millions de dollars pour aider les pays en développement.
Par ailleurs, le vice-ministre néo-zélandais des Affairesétrangères a déclaré que le pays se concentrait sur la fourniture de matérielmédical, l’étude des programmes de soutien financier et la restriction desdéplacements des citoyens.

Le vice-ministre des Affaires étrangères de la Républiquede Corée a fait le point sur les mesures prises par la République de Corée,telles que l'interdiction des vols internationaux, la distanciation socialetout en assurant la production.

Il a proposé que les pays envisagent une coopération sousforme d'échange d'experts médicaux.

A l’issue de la conversation téléphonique, tous lesdiplomates ont affirmé que leurs pays continueront  de mobiliser toutes les ressources et ontappelé à une coopération étroite et à une aide internationale accrue dans lalutte contre la pandémie de COVID-19.-VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.