Réédition de manuels primaires vietnamiens du début du XXe siècle

La maison d'édition Kim Dong a réédité un recueil de Quoc Van Giao Khoa Thu (manuels nationaux), longtemps considéré comme le premier manuel primaire en vietnamien, publié au début du XXe siècle.

Hanoi, 12 juin (VNA) - La maison d'édition Kim Dong a réédité un recueil de Quoc Van Giao Khoa Thu (manuels nationaux), longtemps considéré comme le premier manuel primaire en vietnamien, publié au début du XXe siècle.

Réédition de manuels primaires vietnamiens du début du XXe siècle ảnh 1Photo: NDEL

 
Cette collection de livres est un produit de compilateurs réputés et renommés, notamment Nguyen Van Ngoc, Dang Dinh Phuc, Tran Trong Kim et Do Than.

Né dans le but d'enseigner la langue vietnamienne aux élèves du primaire (l'équivalent des trois premières années d'enseignement primaire aujourd'hui), le Quoc Van Giao Khoa Thu se compose de trois livres: Dong Au (enfants) pour les élèves de cinquième année, dont 34 premières leçons de lettres et d'orthographe et les 55 suivantes pour les exercices de lecture; Du Bi (réserve) pour les élèves de 4e année, comprenant 120 exercices de lecture; et So Dang (préliminaire) destiné aux élèves de troisième année et comprenant 84 exercices de lecture.

La chose la plus intéressante de la série est que, dans les exercices de lecture, il incorpore toujours un contenu moral, historique, géographique, hygiénique et naturel, ainsi que des explications sur la signification des mots, des devoirs et des exercices d'écriture. Chaque leçon présente une illustration  des peintres Nam Son et Nguyen Van Tho.

Les leçons sont courtes, faciles à comprendre, et sont tirées d'une phrase familière qui aide les enfants à se souvenir facilement.

Selon les auteurs, dans l'introduction du livre, ils ont noté que la manière d'enseigner les lettres comme celle-ci, avec les mots en haut et les sons sous les images à côté, aide les enfants à mobiliser tous leurs sens pour apprendre et mettre en pratique chaque mot de manière directe. Les illustrations présentent un autre avantage: inciter les enfants à aimer les dessins et leur apprendre des choses familières.

La maison d'édition Kim Dong s'est fortement appuyée sur l'édition imprimée de 1935. L'écriture à l'ancienne a été modernisée conformément au style d'écriture vietnamien actuel, par exemple en n'utilisant pas de trait d'union entre mots composés. Et dans les illustrations, la maison d'édition a rendu les images plus élaborées et plus claires.

Presque un siècle est passé, mais ces leçons sont toujours valables, laissant beaucoup d’impressions et de sentiments positifs dans le cœur des apprenants modernes, grâce au haut niveau d’enseignement et de pédagogie et à la simplicité des langues et à la proximité avec la psychologie des enfants. - CPV/VNA

Voir plus

Yên Nhi couronnée Miss Grand Vietnam 2025. Photo: Comité d'organisation de Miss Grand Vietnam 2025

Yên Nhi couronnée Miss Grand Vietnam 2025

Nguyên Thi Yên Nhi, 21 ans, originaire de la province de Dak Lak, sur les Hauts Plateaux du Centre, a remporté le titre de Miss Grand Vietnam 2025, surpassant 34 candidates lors de la grande finale qui s’est tenue dimanche 14 septembre à Hô Chi Minh-Ville.

L’ambassadeur du Vietnam en Israël, Ly Duc Trung prend la parole à l'événement. Photo: VNA

La cuisine et la culture vietnamiennes séduisent le public israélien

Le Club international des femmes en Israël (IWC Israel) a organisé le 14 septembre une conférence spéciale intitulée « Gastronomie, culture et tourisme du Vietnam », avec la participation du Professeur Nir Avieli, président de l’Association israélienne d’anthropologie et maître de conférences à l’Université Ben Gourion.

L'équipe vietnamienne des moins de 23 ans lors du Championnat des moins de 23 ans de l’ASEAN 2025. Photo : VFF

Le football professionnel relève les défis et explore les perspectives futures

Au cours de la dernière décennie, les équipes de jeunes du Vietnam, des moins de 17 ans aux moins de 23 ans, ont obtenu des résultats remarquables lors des tournois régionaux et continentaux. Cependant, malgré ces succès, les fondements du football professionnel restent fragiles, révélant des problèmes urgents qui requièrent une attention particulière.

Le stand du Vietnam au festival ManiFiesta 2025 en Belgique. Photo : VNA

Le Vietnam présent au festival ManiFiesta 2025 en Belgique

ManiFiesta 2025, festival annuel de la solidarité, de la musique, de la culture et des aspirations communes, s’est tenu les 13 et 14 septembre dans la ville d’Ostende, sous l’organisation du Parti du Travail de Belgique (PTB).

Le site commémoratif « Ceinture anti-américaine – Trang Lon », classé monument historique national, a été aménagé avec une maison d’exposition et un symbole de la victoire. Photo : VNA

Tay Ninh met en valeur ses sites culturels et historiques

Actuellement, la province de Tây Ninh (Sud) recense 223 sites classés au patrimoine, dont un site national spécial, 49 sites nationaux et 173 sites provinciaux. Afin de valoriser ce riche patrimoine, les autorités locales ont choisi de décentraliser la gestion en la confiant aux administrations de base. Cette approche vise à faciliter la préservation et la mise en valeur de ces trésors culturels et historiques.

Photo : VNA

Les cours de vietnamien au Laos perpétuent la culture

Au cœur du sud du Laos, Champassak est un haut lieu pour les familles vietnamiennes qui y vivent depuis des générations. Ici, enseigner leur langue maternelle aux enfants est une véritable mission pour préserver la langue et renforcer les liens entre le Vietnam et le Laos.

La cérémonie de mariage chez les Dao rouges à Lai Châu

La cérémonie de mariage chez les Dao rouges à Lai Châu

La cérémonie de « rước dâu » (accueil de la mariée) constitue un rituel central dans les mariages des Dao rouges du hameau de Nâm Sang, commune de Muong Than, province de Lai Châu (Nord). Malgré les vicissitudes de l’histoire, cette communauté préserve encore aujourd’hui des pratiques traditionnelles empreintes d’une forte identité culturelle. La mariée revêt un costume traditionnel aux couleurs éclatantes. La délégation du marié doit préparer un groupe de quatre musiciens jouant tambours et trompettes, élément indispensable de la cérémonie. Le son des instruments – trompettes, tambours, gongs et cymbales – résonne pour annoncer et célébrer l’événement, tout en rendant hommage aux ancêtres et au ciel.