Redorer le blason de la brocatelle vietnamienne

La haute couture n’en finit pas d’utiliser la brocatelle. Ce tissu, qui se cherche une place entre tradition et modernité, est passé avec succès des montagnes vietnamiennes aux podiums.

Hanoï (VNA) – La haute couture n’en finit pas d’utiliser la brocatelle. Ce tissu, qui se cherche une place entre tradition et modernité, est passé avec succès des montagnes vietnamiennes aux podiums.

Redorer le blason de la brocatelle vietnamienne ảnh 1Initier les jeunes à l’artisanat de la brocatelle dans la province de Gia Lai (hauts plateaux du Centre). Photo : VNA

Chaque ethnie du Vietnam possède sa propre façon, son style et sa fabrication de la brocatelle, un tissu chamarré de plus en plus prisé des créateurs de haute couture, qui contribuent à la préservation et à la valorisation de cet artisanat séculaire à forte signification culturelle et patrimoniale.

La célèbre styliste Minh Hanh, qui aime pour ses collections des matières traditionnelles d’origine naturelle, fut l’une des premiers à présenter au monde la beauté de la brocatelle vietnamienne.

Fierté des ethnies

C’était en septembre 2012, lors du Festival international des textiles extraordinaires de Clermont-Ferrand, où 50 créations furent présentées. À l’exposition "Métamorphoses" au musée Bargoin, cœur du festival, ses vêtements traditionnels uniques en brocatelle, fabriquée par des tisserandes H’mông des provinces montagneuses de Hà Giang et Lào Cai, au Nord du Vietnam, ont ébloui le public.

En 2017, à Genève, en Suisse, une autre collection de brocatelle de Minh Hanh a également marqué les esprits. Elle a utilisé le tissu zèng des Tà Ôi, une ethnie minoritaire de la province de Thua Thiên-Huê (Centre). Il s’agit d’un type de tissu dont l’originalité réside dans des motifs ornementaux créés à l’aide de petites perles de verre, introduites à même l’étoffe. Une matière précieuse, idéale pour créer des produits de mode haut de gamme.

Selon Minh Hanh, les brocatelles des minorités ethniques du Vietnam sont résistantes et surtout très belles. Chaque ethnie dispose de ses propres couleurs et dessins à forte signification culturelle. Le processus de tissage est entièrement artisanal et les contrastes de couleurs sont recherchés.

Grâce à la styliste, les textiles traditionnels de diverses régions du pays ont trouvé des débouchés à l’étranger. Vêtements et accessoires en brocatelle tels portefeuilles, sacs à main, sacs à dos, mouchoirs, foulards... traversent mers et montagnes dans les valises de nombreux voyageurs. Un bon moyen de promouvoir la culture vietnamienne sur les cinq continents.

Outre la brocatelle, Minh Hanh souhaite que tous les tissus artisanaux du Vietnam se fassent connaître à l’étranger. Pour cela, la participation de toutes les parties prenantes est nécessaire, des tisserandes perdues dans leurs montagnes aux créateurs de haute couture habitués des podiums.

Parmi les stylistes vietnamiens qui ont choisi ces textiles faits main pour leurs collections et qui ont connu le succès sur la scène internationale ces dernières années, citons Nguyên Công Trí, Vo Viêt Chung, Patrick Pham…

Tisser un lien avec ses origines

Redorer le blason de la brocatelle vietnamienne ảnh 2Une création en brocatelle de la styliste Minh Hanh. Photo : VNA

Non seulement artisans, tisserands, designers, créateurs... mais les jeunes s’intéressent aussi aux vêtements traditionnels faits par les minorités ethniques du Vietnam.

En 2018, un groupe d’étudiants de la ville de Bao Lôc, province de Lâm Dông (hauts plateaux du Centre), passionné de brocatelle, a donc lancé le projet Ethnicity, visant à numériser ses motifs pour un usage communautaire gratuit.

Ainsi, en juillet 2020, la première bibliothèque numérique nationale consacrée à ces décorations ethniques a-t-elle été fondée, afin de les valoriser dans la vie contemporaine, surtout celles des ethnies K’Ho et Ma des hauts plateaux du Centre.

Les membres d’Ethnicity vont sur le terrain pour collecter ce patrimoine culturel et étudier également sa signification. Selon un membre du projet, les motifs de brocatelle sont composés de figures géométriques de base (triangle, rectangle, carré, cercle, ligne et courbe...), chacune possédant une signification et une histoire particulière pour chaque ethnie.

À partir des ornements originaux, Ethnicity cherche à combiner des couleurs contemporaines pour promouvoir un usage plus large de la brocatelle. Ces nouvelles créations ont certes un style plus moderne mais conservent l’essence originelle de chaque motif.

D’après une jeune employée de Hanoï, grâce à ces produits ethniques "remis au goût du  jour", ce patrimoine culturel immatériel qu’est la brocatelle est "dépoussiéré". "Il retrouve ainsi une certaine attractivité pour un usage quotidien, notamment auprès de la jeune génération", indique-t-elle.

Redorer le blason de la brocatelle vietnamienne ảnh 3

Le projet Ethnicity est très apprécié des amoureux de l’artisanat car ses activités permettent de créer une vaste utilisation des motifs de brocatelle dans la vie contemporaine : dans la mode certes, mais aussi dans l’art et les produits souvenirs...

Dans un contexte de déclin de ce métier séculaire chez les minorités ethniques, ces nouveaux usages de la brocatelle offrent de nouveaux débouchés.

"Pour valoriser les textiles faits main, chaque ethnie doit être partie prenante, surtout pour transmettre ce savoir-faire aux jeunes générations. Il faut aussi une combinaison entre la tradition et la modernité, outre la recherche de nouvelles matières, la diversification des produits…", estime la chercheuse en culture Linh Nga Niê Kdam. -CVN/VNA

Voir plus

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.