Quand le théâtre classique est joué dans la rue et à l’école

La ville de Da Nang (Centre) vient d'annoncer qu'elle soutiendra les troupes de tuông pour présenter les spectacles dans la rue et dans les écoles.
Quand le théâtre classique est joué dans la rue et à l’école ảnh 1Un artiste du théâtre classique se maquillant avant l'heure de représentation.Photo : VNA/CVN

Hanoï (VNA) - À Dà Nang (Centre), plusieurs arts du spectacle traditionnels, dont le tuông, souffrent du manque de spectateurs. Consciente de cette réalité, la ville vient d'annoncer qu'elle soutiendra les troupes de tuông pour présenter les spectacles dans la rue et dans les écoles.

L'"Artistedu Peuple" Nguyên Thi Thu Nhân, 69 ans, résidant dans le quartier deKhuê Trung, district de Câm Lê, ville de Dà Nang (Centre), est à laretraite depuis trois ans. Passionnée de théâtre classique, cetteartiste ne vit pas des représentations mais de la confection de costumesde scène de théâtre classique. Comme elle connaît par cœur chaque rôletypique du théâtre classique, elle est capable de réaliser toutes lesétapes de confection d’un costume de scène, de la création du modèle àla broderie en passant par la fixation de verroteries…

Pendant la guerre de résistance, la troupe du théâtre classique de la Zone militaire No5, dont fait partie Mme ThuNhân, a parcouru les provinces centrales pour se produire. Il suffisaitde dégager une zone d'herbe, d'allumer des torches des deux côtés, etl’on obtenait ainsi une scène de théâtre classique ! Les spectateurs decette époque étaient principalement des militaires et des civils. Lascène s'illuminant, sous les applaudissements, les visages joyeux etattentifs du public constituaient la principale motivation des artistespour qu’ils fassent de leur mieux sur scène, même si, par certainesnuits pluvieuses, artistes comme spectateurs finissaient tous mouillés.

Après1975, l’année de la libération du Sud et de la réunification nationale,le théâtre classique connut le déclin. Les pièces continuaient de seproduire à la sueur des scénaristes, metteurs en scène et artistes, maisle public se faisait de plus en plus rare. Au cours de ces années,malgré un maigre salaire, Mme Nhân dut participer à denombreux spectacles et lutta parfois entre l’envie de poursuivre sacarrière et la nécessité de trouver un autre emploi pour subvenir auxbesoins de sa famille.

"À cette époque,notre revenu mensuel n'était que de 600.000 dôngs alors que notreenfant, qui faisait ses études dans l'aviation à Hô Chi Minh-Ville,avait besoin de 700.000 dôngs/mois. Nous avons dû emprunter de l’argent àune banque puis vendre des légumes sur le marché pour gagner notre vie.Parfois, j'avais envie d’abandonner mon métier d’artiste, mais lespersonnages des pièces me retenaient", confie l'artiste Thu Nhân.

Un autre art pratiqué dans les villes et provinces du Centre, le bài choi -une sorte de jeu de bingo vietnamien accompagné de musique folkloriquetraditionnelle - plus populaire que le théâtre classique, est encorevivant aujourd'hui grâce à la passion des artistes folkloriques et à lafidélité du public. Dans le district de Hoà Vang (ville de Dà Nang,Centre), il est courant que certains artistes se produisent devant lestouristes lors d’événements dans des hôtels et des centres devillégiature, afin de gagner un revenu supplémentaire.

L'"ArtisteÉmérite" Dô Huu Quê (du club Sông Yên Bài Choi) doit cumuler lesreprésentations avec un travail supplémentaire de location de costumes,d’accessoires de scène, et d’équipements sons et lumières. Lors de sesmoments de nostalgie, dus à l’absence de spectateurs, il chante etfredonne des couplets et des passages de chansons folkloriques surd’anciennes histoires. Puis, petit à petit, il compose des chansonsfolkloriques modernes, plus adaptées à notre époque.

Quand le théâtre classique est joué dans la rue et à l’école ảnh 2Chaque mois de mai, Dà Nang organise un festival de chansons folkloriques de bài choi, qui s'étend à toute la région centrale.Photo : VNA/CVN

Lorsdu Nouvel An lunaire ou des festivals, Dô Huu Quê et ses collègues sonttrès heureux car ils retrouvent l’occasion de se produire et de vivreleur passion. La plupart des membres du club Sông Yên Bài Choi sont destravailleurs ordinaires passionnés par le chant, c’est pourquoi ils ontcréé leur club pour faire des tournées.

Préserver l’essence des arts traditionnels

SelonNguyên Thi Nhât Lê, présidente du club Sông Yên Bài Choi, afin depréserver cet art, le club encourage ses membres, artisans d'élite, àenregistrer des CD et DVD et à sortir des disques de chansonsfolkloriques pour répandre cet art auprès du public. Cependant, enréalité, il y a un manque d'auteurs, de scénaristes, et d'investissementdans le contenu et la création de paroles originales pour attirer lepublic.

L’actualisation des paroles, leuradaptation sont réalisées par les artistes. Cependant, ce n'est pas untravail facile, car en plus de la passion, il faut du professionnalismeet de la méthode. Pour préserver l’essence de l'art du bài choi,il a paru nécessaire d'organiser un concours pour composer de nouvellesparoles de chansons folkloriques adaptées aux mélomanes de différentsâges. Pendant longtemps, l’interprétation du bài choi se limitait à "donner ce qu'on avait" mais ne pouvait pas "jouer ce que le public attendait".

L'"ArtisteÉmérite" Trân Ngoc Tuân, directeur de la troupe de théâtre classiqueNguyên Hiên Dinh (ville de Dà Nang), a déclaré qu'il était difficile detrouver un public pour les formes d'art traditionnelles, le bài choi et le théâtre classique - le tuông. Le nombre de personnes connaissant ces arts diminuent, et les jeunes ne s’y intéressent plus pour maintes raisons.

En2015, la ville de Dà Nang a financé la troupe Nguyên Hiên Dinh pourorganiser 30 sessions de présentation du théâtre classique dans lesécoles autour du maquillage de scène, de l’utilisation d'accessoires oude costumes typiques... et des lectures d’extraits de pièces de tuông typiques. Il s'agissait d'une stratégie pour initier le public aux arts traditionnels.

Ladirectrice adjointe du Service de la culture et des sports de la villede Dà Nang, Nguyên Thi Hôi An, déclare que la ville construit un projetd’amélioration de la qualité des troupes de tuông pour la période2020-2025. En plus d'une formation en gestion des ressources humaineset d'un financement complémentaire, Dà Nang va "présenter des spectacles de tuông dans la rue, dans les écoles, dans les quartiers".

Chaque mois de mai, Dà Nang organise un festival de chansons folkloriques de bài choi,qui s'étend à toute la région centrale, dont le public estprincipalement constitué d’enfants et d’amoureux de cet art. Plusrécemment, le Conseil populaire de la ville de Dà Nang a pris ladécision de soutenir les collectifs et les individus ayant obtenu destitres et des réalisations honorables dans la littérature et les arts.Cela devrait aider les artistes traditionnels à avoir plus de moyenspour s'en tenir à leur métier. - CVN/VNA

source

Voir plus

Garantir la durabilité démographique constitue aussi un objectif majeur de la santé.

Plus de grands-parents, moins de petits-enfants : un défi majeur pour le Vietnam

Le Vietnam compte désormais 16,1 millions de personnes âgées, soit plus de 16% de la population, mais surtout… un rythme de vieillissement parmi les plus rapides du monde. Cette mutation s’accompagne d’une chute persistante du taux de fécondité. Les projections tablent sur 1,63 enfant par femme en 2050, et seulement 1,38 en 2100 - bien loin du seuil de remplacement de 2,1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des enseignants exemplaires. Photo: VNA

Le Premier ministre rencontre des enseignants exemplaires du pays

À l’occasion du 43e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré, dans l’après-midi du 15 novembre à Hanoï, 60 enseignants et cadres du secteur éducatif. Ces participants représentent les 173 personnalités distinguées cette année pour leurs contributions remarquables à l’éducation nationale.

Mme Thi Khui, cheffe de la coopérative agricole d’anacarde biologique de Trang Co – Bu Lach, signe un accord de coopération pour l'achat de noix de cajou avec un représentant de la sarl Intersnack Vietnam. Photo : Journal Dong Nai

Une femme M’nông, pionnière de l’agriculture durable au sein des communautés ethniques

À 41 ans, Thị Khưi, issue de l’ethnie M’nông et résidant dans la commune de Thọ Sơn, province de Đong Nai au Sud, ne se contente pas de suivre les pas de ses ancêtres dans l’édification de sa terre natale. Elle est aujourd’hui directrice d’une coopérative agricole située en zone ethnique minoritaire et pionnière dans la promotion des produits agricoles vietnamiens à l’international.

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.

Campagne de sensibilisation contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) destinée aux armateurs et aux propriétaires de navires de pêche hauturière au port de pêche d'An Hoa, à Da Nang. Photo : VNA

Dà Nang renforce la gestion des navires de pêche pour lutter contre la pêche INN

Dans le cadre des efforts visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le vice-président du Comité populaire de la ville de Dà Nang, Trân Nam Hung, a promulgué un document officiel, exigeant des autorités locales et des forces compétentes un renforcement significatif de la surveillance et une gestion rigoureuse des navires de pêche non conformes, avec une tolérance zéro pour les violations.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques. Le chef du gouvernement a demandé au ministère des Finances de soumettre avant midi le 14 novembre un plan d’aide financière. Il a exigé la restauration rapide des réseaux d’électricité, d’eau, de transport et de télécommunications ainsi que la distribution de riz dès le 14 novembre.

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres. Photo : VNA

Le Vietnam lance la construction de 100 écoles dans les zones frontalières

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres s’est tenue dimanche matin, 9 novembre, dans 17 villes et provinces du pays. Cet événement revêt une signification politique et sociale profonde, illustrant l’attention particulière du Parti et de l’État envers l’éducation dans les zones frontalières, reculées et défavorisées du pays. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la cérémonie et a prononcé un discours d’orientation à la province de Thanh Hoa au Centre.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense (droite) et son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge. Photo: VNA

Renforcement de la coopération de défense entre le Vietnam et le Cambodge

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a présidé ce jeudi 13 novembre, au poste-frontière international de Môc Bai, dans la province de Tây Ninh, une cérémonie d’accueil de son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet des cadeaux à des familles bénéficiaires de politiques sociales. Photo: VNA

Le Premier ministre assiste à la Fête de la grande union nationale à Gia Lai

À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre 1930 - 2025), le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris part, ce jeudi 13 novembre, à la Fête de la grande union nationale organisée dans le hameau de Thang Kiên, commune de Dê Gi, province de Gia Lai.