Protéger les droits des Vietnamiens au Japon et en Malaisie

L’ambassade du Vietnam au Japon pourrait en appeler aux autorités japonaises pour défendre les droits des travailleurs vietnamiens au Japon.

Hanoi (VNA) – L’ambassade du Vietnam au Japon pourrait en appeler aux autorités japonaises pour défendre les droits des travailleurs vietnamiens au Japon, a déclaré jeudi le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Hai Binh.

L’ambassade du Vietnam au Japon a reçu une demande d’aide d’un représentant des travailleurs vietnamiens au Japon qui ont décrié un environnement de travail nocif, des conditions de vie indignes après leur arrivée au Japon.

Le comité de gestion des travailleurs de l’ambassade a travaillé avec la compagnie mise en cause et lui a demandé d’examiner le fait que l’employeur a perçu des sommes assez élevées par rapport aux conditions offertes, a indiqué Lê Hai Binh.

Protéger les droits des Vietnamiens au Japon et en Malaisie ảnh 1Cette chambre est louée à des ouvriers vietnamiens à Iwate, au Japon. Photo: FBNV

Il a également demandé à la partie japonaise et à la compagnie de se coordonner avec l’ambassade du Vietnam au Japon pour contrôler les conditions de vie et de travail des travailleurs vietnamiens et résoudre les questions relatives, conformément au droit et à la réalité du Japon.

Si l’employeur y oppose son refus, l’ambassade va demander aux organes compétents japonais d’intervenir, a indiqué le porte-parole.

Par ailleurs, le ministère vietnamien des Affaires étrangères a indiqué avoir été très tôt informé de l’arrestation de 42 pêcheurs vietnamiens, et de la saisie de leurs engins de pêche et biens par la Malaisie.

Selon Lê Hai Binh, l’ambassade du Vietnam en Malaisie s’est hâtée de travailler avec les organes compétents de ce pays pour vérifier l’information et prendre des mesures pour protéger les droits légitimes des pêcheurs vietnamiens. – VNA

Voir plus

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.