Propositions multiples à la Fête de la Francophonie au Sud

Environ 700 enseignants, élèves et étudiants, venus du delta du Mékong, étaient présents à la Fête internationale de la Francophonie, les 16 et 17 mars, dans la province de Cân Tho (Sud).
Environ 700 enseignants,élèves et étudiants, venus du delta du Mékong, étaient présents à laFête internationale de la Francophonie, les 16 et 17 mars, dans laprovince de Cân Tho (Sud). Deux jours bien remplis avec musique,spectacles, jeux et autres concours de français.

Organisée pour la première fois il y a plus de dix ans, cette fête estdevenue un rendez-vous annuel, organisé pour la Journée internationalede la Francophonie du 20 mars. Une bonne occasion pour les participantsde se rencontrer, de se connaître et de pratiquer le français.

Cetteannée 2013 marque le 40 e anniversaire de l’établissement desrelations diplomatiques entre le Vietnam et la France. Par conséquent,cette édition était plus étoffée que d’habitude. Vo Thi Thanh Nga,présidente de l’Union des organisations d’amitié de la ville de Cân Tho,également chef du comité d’organisation, a souligné : « Cette fête apour but d’attirer tous les acteurs de l’enseignement francophone,qu’ils soient professeurs ou élèves. Elle permet aux participants departager leurs expériences sur l’apprentissage de la langue française,et contribue à encourager les apprenants dans leurs démarches ”.

Un riche programme d’activités


Unevingtaine d’activités (con-cours de chant, saynètes et concerts) sesont succédées sur scène, pour le plus grand plaisir du public qui leur aporté la plus grande attention. Des élèves, du primaire au lycée etvenant de différentes provinces du delta étaient ainsi en compétitionpour remporter l’une des quelques récompenses offertes par les instancesfrancophones.

Ils ont chanté et dansé sur des chansons françaises plusou moins connues: L’horloge tourne, la Coco Danse, Dans les yeux d’unefille, Je t’aime, Ma philosophie ou Donna , qui ont faitl’unanimité. Ils ont également joué des extraits de pièces telsQuasimodo, L’avare, Cendrillon, La leçon de grammaire amusante , etc.Enfin, les spectateurs ont pu écouter quelques interprétations musicalesà la guitare, au piano ou à la trompette.

Les élèves ontbeaucoup travaillé pour arriver là. Pham Duy Anh, en 11 e au lycée deNguyên Dinh Chiêu (équivalent de la classe de première), dans provincede Tiên Giang, a déclaré : « Nous avons mis deux semaines à préparer+L’horloge tourne+. Chanter en français est difficile, il faut nonseulement bien comprendre les paroles, mais aussi suivre le rythme touten prononçant les mots distinctement».

Les participants ontaussi eu l’occasion de mettre en pratique leurs connaissances sur laculture, l’histoire et la langue françaises, ainsi que sur les relationsdiplomatiques Vietnam - France, avec un quiz. Selon Lâm Thanh Vân, enclasse de 12B (équivalent de la terminale) du lycée Châu Van Liêm, dansla province de Cân Tho, « ça permet d’améliorer la compréhension oraleet l’expression orale, et d’en savoir un peu plus sur la France et lacommunauté francophone. C’est une bonne initiative”.

Quant auxélèves primaires, c’est le concours Olympique de français qui leur étaitdédié, afin d’évaluer leur niveau de langue. Ils ont passé troisépreuves : compréhension orale, compréhension écrite et expressionécrite. Nguyên Lê Mai Hân, élève de 5 e classe (CM2) à l’école primairede Ngô Quyên, dans la province de Cân Tho, a remporté le premier prixdans sa catégorie : “ Je suis très surprise d’avoir gagné. Çam’encourage à continuer à apprendre le français”, a-t-elle souligné.

Avis de participants


Certainsvenaient ici pour la première fois, d’autres étaient des habitués, maistous ont semblé conquis par la manifestation. Joseph Haas, étudiantbelge et stagiaire au Centre régional francophone de l’Asie-Pacifique(CREFAP), a souligné : “C’était bien organisé. Les multiples activitésont bien rythmé l’évènement. Je ne regrette pas d’être venu». D’aprèsla jeune Pham Duy Anh, « c’est une bonne occasion de s’amuser, derencontrer et d’échanger avec les francophones de la région ».

NguyênMinh Hiêp, le père de l’un des étudiants présents, a commenté : «C’est la première fois que je participe à cette fête. Elle est trèsimportante, d’abord parce qu’elle aide à resserrer les relations entreles Vietnamiens et les Français, et ensuite parce qu’elle permet d’enconnaître davantage sur nos cultures respectives. En outre, c’est untrès bon terrain de jeu pour les enfants, ils peuvent apprendre etpratiquer leur français”.

À l’issue du week-end, lesgagnants des différents jeux et concours sont repartis avec nombreuxcadeaux et lots, histoire de garder un souvenir. - AVI

Voir plus

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.