Promouvoir le rôle des parlements pour stopper la violence contre les femmes

Les délégués à une session tenue dans le cadre du 13e Sommet des présidentes de parlement ont souligné la promotion du rôle des parlements nationaux pour mettre fin à violence contre les femmes.
Hanoi (VNA) – Les délégués à une session virtuelle tenue mardi 18 août au soir dans le cadre du 13e Sommet des présidentes de parlement à Hanoi ont souligné la promotion du rôle des parlements nationaux pour mettre fin au sexisme, au harcèlement et à la violence à l’encontre des femmes.
Promouvoir le rôle des parlements pour stopper la violence contre les femmes ảnh 1La présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam Nguyên Thi Kim Ngân au 13e Sommet des présidentes de parlement. Photo : VNA

Selon les estimations mondiales de l’OMS, 35% des femmes, soit près de 1 femme sur 3, indiquent avoir été exposées à des violences physiques ou sexuelles de la part de leur partenaire intime ou de quelqu’un d’autre au cours de leur vie.

Aujourd’hui, la violence contre les femmes et les filles se produit dans le contexte plus large que la discrimination et les inégalités fondées sur le genre. Cela viole les droits des femmes et des filles, prive les femmes de leur dignité et de leur intégrité et empêche les femmes de réaliser leur plein potentiel pour elles-mêmes et pour la société.

Dans le contexte de la pandémie de Covid-19, avec des conséquences encore plus fortes dans des pays déjà en proie à des conflits armés et à l’extrémisme violent, l’insécurité et la migration exposent les femmes et les filles à des risques de violence et d’abus sexuels à leur égard.

Selon les études menées par l’Union interparlementaire (UIP) en 2016 et 2018, la violence contre les femmes dans les parlements était répandue. En 2016, l’UIP a constaté que 82% des femmes parlementaires interrogées avaient subi une forme quelconque de violence psychologique et que 20% d’entre elles avaient été victimes de harcèlement sexuel.

En tant qu’organes législatifs, les parlements nationaux doivent aborder ouvertement et résoudre s’attaquer de manière rationnelle à ce problème. Pour soutenir leurs efforts en ce sens, l’UIP a publié les Lignes directrices pour l’élimination du sexisme, du harcèlement et de la violence à l’égard des femmes dans les parlements, ont estimé les délégués.

La session a également suggéré de mettre en place un cadre institutionnel fort, de renforcer les moyens des organes compétents et la surveillance parlementaire, de continuer de perfectionner la législation en ligne avec les normes internationales et de faire valoir le rôle des femmes dans les parlements. – VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.