Promotion de la coopération entre le Vietnam et Hong Kong (Chine)

L'ambassadeur du Vietnam en Chine, Dang Minh Khoi a eu une séance de travail avec la cheffe de la région administration spéciale de Hong Kong, Carrie Lam Cheng Yuet-Ngor.
Promotion de la coopération entre le Vietnam et Hong Kong (Chine) ảnh 1L'ambassadeur du Vietnam en Chine, Dang Minh Khoi et la cheffe de la région administration spéciale de Hong Kong, Carrie Lam Cheng Yuet-Ngor.


Hong Kong, 20 octobre (VNA) - L'ambassadeur du Vietnam en Chine, Dang MinhKhoi, a suggéré des mesures pour renforcer la coopération multiforme entre leVietnam et Hong Kong (Chine) lors de sa séance de travail avec la cheffe de larégion administration spéciale de Hong Kong, Carrie Lam Cheng Yuet-Ngor, le 19octobre, dans le cadre de sa visite de travail dans la région.
 
La première mesure consiste à stimuler les échanges de délégations, a-t-ildéclaré, ajoutant que les deux parties devraient envisager la mise en placed'un mécanisme de coordination pour l'échange de délégations de haut rang, ycompris celles des ministères, des secteurs et des localités de l'autre.
 
 Laseconde consiste à multiplier les partenariats pratiques dans les domaines del’économie, de l’investissement, de la finance, du commerce et des services.
 
L’ambassadeur Dang Minh Khoia déclaré que le Vietnam est en train de transformer son modèle de développementéconomique et d'actionnariser progressivement ses entreprises publiques. Lepays invite les entreprises de Hong Kong à s’engager dans le processus et àinvestir davantage dans les projets d’infrastructures vietnamiennes.
 
 Lediplomate a mis en avant le renforcement des échanges entre peuples commetroisième mesure, le Vietnam et Hong Kong partageant une distance géographiqueproche et des similitudes culturelles.
 
 Mettanten avant le fait que les échanges entre les parties se font principalement viale canal du tourisme, Dang Minh Khoi a suggéré de s’étendre à d’autres canauxtels que l’éducation, les sports et les ressources humaines.
 
 Ila demandé aux autorités de Hong Kong de prendre des mesures pour éliminer lesobstacles liés aux demandes de visa pour les Vietnamiens.
 
 CarrieLam, de son côté, a déclaré que Hong Kong valorisait la position et le rôle duVietnam, ajoutant qu'elle se rendrait dans le pays dans un temps opportun.
 
 Enaffirmant que les deux économies se complètent, elle a affirmé que Hong Kongsouhaitait renforcer la coopération avec le Vietnam, en particulier dans lesdomaines financier et logistique.
 
 Concernantla coopération touristique, elle a estimé que les beaux paysages vietnamiens etde nombreux ports maritimes constituaient une base pour renforcer les partenariatsbilatéraux dans ce domaine.
 
 HongKong envisagera de créer les conditions permettant aux citoyens vietnamiensd'entrer dans la région en tant que touristes et investisseurs, sur la based'une résolution effective de l'immigration clandestine entre les deux parties.-VNA


Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.