Promotion de la coopération entre le Vietnam et Hong Kong (Chine)

L'ambassadeur du Vietnam en Chine, Dang Minh Khoi a eu une séance de travail avec la cheffe de la région administration spéciale de Hong Kong, Carrie Lam Cheng Yuet-Ngor.
Promotion de la coopération entre le Vietnam et Hong Kong (Chine) ảnh 1L'ambassadeur du Vietnam en Chine, Dang Minh Khoi et la cheffe de la région administration spéciale de Hong Kong, Carrie Lam Cheng Yuet-Ngor.


Hong Kong, 20 octobre (VNA) - L'ambassadeur du Vietnam en Chine, Dang MinhKhoi, a suggéré des mesures pour renforcer la coopération multiforme entre leVietnam et Hong Kong (Chine) lors de sa séance de travail avec la cheffe de larégion administration spéciale de Hong Kong, Carrie Lam Cheng Yuet-Ngor, le 19octobre, dans le cadre de sa visite de travail dans la région.
 
La première mesure consiste à stimuler les échanges de délégations, a-t-ildéclaré, ajoutant que les deux parties devraient envisager la mise en placed'un mécanisme de coordination pour l'échange de délégations de haut rang, ycompris celles des ministères, des secteurs et des localités de l'autre.
 
 Laseconde consiste à multiplier les partenariats pratiques dans les domaines del’économie, de l’investissement, de la finance, du commerce et des services.
 
L’ambassadeur Dang Minh Khoia déclaré que le Vietnam est en train de transformer son modèle de développementéconomique et d'actionnariser progressivement ses entreprises publiques. Lepays invite les entreprises de Hong Kong à s’engager dans le processus et àinvestir davantage dans les projets d’infrastructures vietnamiennes.
 
 Lediplomate a mis en avant le renforcement des échanges entre peuples commetroisième mesure, le Vietnam et Hong Kong partageant une distance géographiqueproche et des similitudes culturelles.
 
 Mettanten avant le fait que les échanges entre les parties se font principalement viale canal du tourisme, Dang Minh Khoi a suggéré de s’étendre à d’autres canauxtels que l’éducation, les sports et les ressources humaines.
 
 Ila demandé aux autorités de Hong Kong de prendre des mesures pour éliminer lesobstacles liés aux demandes de visa pour les Vietnamiens.
 
 CarrieLam, de son côté, a déclaré que Hong Kong valorisait la position et le rôle duVietnam, ajoutant qu'elle se rendrait dans le pays dans un temps opportun.
 
 Enaffirmant que les deux économies se complètent, elle a affirmé que Hong Kongsouhaitait renforcer la coopération avec le Vietnam, en particulier dans lesdomaines financier et logistique.
 
 Concernantla coopération touristique, elle a estimé que les beaux paysages vietnamiens etde nombreux ports maritimes constituaient une base pour renforcer les partenariatsbilatéraux dans ce domaine.
 
 HongKong envisagera de créer les conditions permettant aux citoyens vietnamiensd'entrer dans la région en tant que touristes et investisseurs, sur la based'une résolution effective de l'immigration clandestine entre les deux parties.-VNA


Voir plus

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.