Présentation de la version vietnamienne du livre «Tableau économique du Vietnam»

Ecrit par M.Nguyen Thanh Nha (1928-2008) - professeur spécialiste du développement économique à l’Université Paris I (Panthéon-Sorbonne), ce livre est considéré comme l'un des meilleurs ouvrages d’histoire parus sur le Vietnam. Il a été traduit en vietnamien par le chercheur Nguyen Nghi.

Ecrit parM.Nguyen Thanh Nha (1928-2008) - professeur spécialiste dudéveloppement économique à l’Université Paris I (Panthéon-Sorbonne), celivre est considéré comme l'un des meilleurs ouvrages d’histoire parussur le Vietnam. Il a été traduit en vietnamien par le chercheur NguyenNghi.

Publié à Paris en 1970, l’ouvrage brosse un tableauvivant et approfondi de la vie économique du Vietnam aux XVIIème etXVIIIème siècles, cette «période de fermentation et de gestation,passionnante à plus d’un titre et pourtant mal connue», moment detransition au cours duquel le Vietnam, agrandi dans son étendue,subitement ouvert sur une vie internationale dominée parl’expansionnisme européen, doit passer par une douloureuse sécessionavant de retrouver une unité renforcée.

L’auteur a utilisétoutes les ressources, tant vietnamiennes qu’européennes, pour tenterune vue d’ensemble des conditions matérielles d’existence de l’époque,en les replaçant dans une perspective historique et sociale globale.

Al’occasion de la publication en vietnamien de cet ouvrage, uneconférence du thème «Tableau économique du Vietnam aux XVIIe et XVIIIesiècles» a été coorganisée par l'Institut Français du Vietnam, l’Editionde la connaissance et l'Institut d'Echanges Culturels avec la France(IDECAF), le 27 février, à l’IDECAF, 28 Le Thanh Ton, Hô Chi Minh-Ville.

La conférence était animée par M. Nguyen Nghi, chercheuren histoire à l’Institut des Sciences Sociales de Hô Chi Minh-Ville ettraducteur de l’ouvrage. -VNA

Voir plus

La rencontre entre les deux parties. Photo: VNA

Vietnam et Russie renforcent leur coopération médiatique

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Đang Minh Khoi, a rencontré le directeur général et les principaux responsables du groupe de médias international de Russie, Rossiya Segodnya (Russie), en vue de discuer de la coordination de l’information.

Des délégués lors de la séance préparatoire du 11e Congrès national d’émulation patriotique. Photo: VNA

La séance préparatoire du 11e Congrès national d’émulation patriotique

Vo Thi Anh Xuân, membre du Comité central du Parti, vice-présidente de la République, première vice-présidente du Conseil central de l’émulation et des récompenses et cheffe du Comité d’organisation du 11ᵉ Congrès national d’émulation patriotique, a assisté à la séance préparatoire de ce Congrès, tenue dans l’après-midi du 26 décembre au Centre national des conférences, à Hanoï.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (4e à partir de la gauche) donne le coup d’envoi du mouvement «Alphabétisation numérique pour tous». Photo : VNA

L’«alphabétisation numérique pour tous» améliore les compétences numériques de la population

Le mouvement «Alphabétisation numérique pour tous» a pour mission urgente de populariser les connaissances et les compétences numériques à l’échelle nationale, permettant ainsi à tous les citoyens d’accéder aux services et plateformes numériques et de les utiliser efficacement, et de devenir des citoyens numériques contribuant à la transformation numérique du pays.

Mariage collectif de 80 couples, l’un des temps forts de la Fête du Bonheur du Vietnam - Vietnam Happy Fest 2025, à Hanoi. Le déséquilibre démographique se chiffre à 1,3 million de femmes manquantes au Vietnam d’ici 2049. Photo : CTV

Les femmes de moins en moins nombreuses que les hommes à marier d’ici 2049

Depuis 2005, le Vietnam connaît un déséquilibre du rapport de masculinité à la naissance, entraînant un excédent croissant d’hommes en âge de se marier. D’ici 2029, selon le scénario de fécondité moyen, sur 100 hommes en âge de se marier, plus de trois n’auront pas de partenaire potentielle en raison des déséquilibres passés.