Premier semestre : la croissance du crédit a atteint 6,53%

La croissance du crédit lors de ce premier semestre a atteint son pic de ces 8 dernières années, contribuant largement à la production et au commerce.

Hanoi (VNA) - La croissance du crédit lors de ce premier semestre a atteint son pic de ces 8 dernières années, contribuant largement à la production et au commerce, et, en sens inverse, une diminution du crédit dans le secteur immobilier.

La Banque d’État du Vietnam (BEV) a tout récemment présenté son rapport sur sa gouvernance en matière de politique monétaire durant le premier semestre. De janvier à fin mai 2017, l’encours du crédit a augmenté de 6,53% sur un an. Selon Mme le vice-gouverneur de la BEV Nguyên Thi Hông, la fourniture de crédits est toujours encouragée dans les secteurs prioritaires que sont la restructuration de l’agriculture et le développement de l’aquiculture, l’industrie auxiliaire, les entreprises d’export, les entreprises des hautes technologies et les PME.
 
 

Premier semestre : la croissance du crédit a atteint 6,53% ảnh 1 La croissance du crédit, qui a été la plus élevée de ces huit dernières années, témoigne de meilleures capacités d’emprunt des entreprises et d’une nette amélioration des bénéfices des banques.

L’évolution globale de l’encours du crédit est conforme aux conditions macro-économiques et aux orientations de gestion de la BEV. Elle est à mettre en lien avec une nette amélioration des activités de production et de commerce. La BEV affirme vouloir continuer de contrôler rigoureusement les crédits accordés dans le secteur immobilier, aux projets de communication réalisés par convention BOT et BT, ainsi qu’aux grands comptes pour les crédits de moyen ou de long terme. Le Vietnam vise cette année une croissance du crédit de l’ordre de 18%, en veillant aux évolutions macroéconomiques et aux conditions d’activité du système bancaire.

 

Selon les estimations du gouverneur de la BEV Lê Minh Hung, ces derniers temps, le marché financier mondial témoigne d’une série de fluctuations importantes. Depuis le début de l’année, la BEV a pratiqué une gestion prudentielle du taux de change dans le but de stabiliser le marché. Entre janvier et avril 2017, la parité entre dollar américain et dông vietnamien n’a progressé que d’environ 1,1%. Pour mieux résister contre des évolutions imprévisibles sur le marché financier mondial, la BEV continuera de réviser régulièrement le taux de base du change en fonction des fluctuations du marché monétaire, afin de conserver stable la parité du dông pour maintenir la confiance de la population dans la monnaie nationale. La gestion des taux de change et du marché des devises suivra précisément les fluctuations du marché mondial.

 

Trois nouveautés pour un traitement radical des créances douteuses

 

La BEV a soumis à la session de l’Assemblée nationale, actuellement en cours à Hanoi, un projet d’arrêté sur le traitement des créances douteuses pour la période 2016-2020 et le soutien de la restructuration des organismes de crédit. Une fois adopté, cet arrêté participera à un traitement radical des créances douteuses grâce à trois nouveautés.

 

En premier lieu, la définition de son champ d’application dans le temps, c’est-à-dire toutes les créances douteuses recensées à fin décembre 2016 et celles apparues pendant la durée d’application de ce texte, soit les 5 années à venir. En deuxième lieu, édifier un marché de vente et d’achat des créances douteuses. Il s’agit d’autoriser la Compagnie générale de gestion d’actifs du Vietnam (VAMC) à racheter des créances douteuses au prix du marché, conformément à la réglementation en vigueur, et même à un prix inférieur à la valeur exprimée dans les documents financiers. Les créances douteuses éligibles peuvent indifféremment concerner des opérations réalisées au Vietnam ou à l’étranger. La VAMC sera autorisée à convertir des créances douteuses déjà achetées puis transformées en obligations de VAMC, de nouveau en créances à vendre le marché. La VAMC aura le droit de vendre des créances douteuses aux organisations et aux particuliers, dont la partie d’achat aura la permission d’accéder au droit d’utilisation foncière des biens hypothéqués à la banque des créances douteuses. Enfin, l’arrêté réalise une percée en matière de traitement des créances douteuses en autorisant les organismes de crédits à recouvrer des biens hypothéqués à la banque des créances douteuses.-CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.

Délégués vietnamiens et autrichiens. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Autriche accélèrent la coopération sur la main-d’œuvre qualifiée

Le Vietnam et l’Autriche poursuivront leurs recherches, échanges et consultations en vue de signer prochainement un accord de coopération bilatérale en matière de travail, contribuant ainsi à faire de cette coopération un pilier essentiel du partenariat entre les deux parties, selon le vice-ministre vietnamien de l’Intérieur, Vu Chiên Thang.