Premier Festival de théâtre jeune francophone à Hanoi

Des élèves et étudiants ayant en commun la langue de Molière, ont participé le 23 mai au premier Festival de théâtre des jeunes francophones à Hanoi, moment d'échange entre jeunes passionnés de théâtre.
Des élèves et étudiants issus de différents lycées et universités de Hanoi mais ayant en commun la langue de Molière, ont participé le 23 mai au premier Festival de théâtre des jeunes francophones dans la capitale vietnamienne.

Quatregroupes d’élèves et étudiants ont pris part à la première édition duFestival de théâtre des jeunes francophones à Hanoi. Il s’agit de jeunesdu lycée français Alexandre Yersin, de l’Université nationale de Hanoi,de l’Université de Hanoi et de l’Institut français où ils se sontréunis. Leur point commun, quelle que soit leur nationalité : la langueet le théâtre.

Ils ont présenté quatre pièces,adaptations de contes et d’œuvres théâtrales de Jean Giraudoux(1882-1944), de Michel de Ghelderode (1898-1962) et de Frédéric Sonntag.Et si les élèves du lycée Yersin ont plutôt opté pour des contes telsque " Barbe Bleue " et " Le petit chaperon rouge " de Charles Perrault -à travers leur pièce " La vie est un conte " - , les étudiants del’Université nationale de Hanoi et de l’Université de Hanoi ont choisides textes de réflexion, avec respectivement, les pièces Électre(d’après l’oeuvre de Jean Giraudoux) et " La balade du Grand Macabre "(d’après l’oeuvre de Michel de Ghelderode).

La miseen scène de ces représentations a été écrite avec le concours decomédiens, metteurs en scène et enseignants. Les pièces ont étésous-titrées en vietnamien, afin d'attirer un large public.

Cepremier Festival de théâtre des jeunes francophones à Hanoi était unjoli moment d’échange entre jeunes passionnés de théâtre. - VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.