📝 Édito: Pour les efforts contre la traite d’ĂȘtre humains

Une cĂ©rĂ©monie est prĂ©vue le 29 juillet au soir Ă  HanoĂŻ dans le but de rĂ©pondre Ă  la JournĂ©e mondiale de la lutte contre la traite d'ĂȘtres humains (30 juillet).
📝 Édito: Pour les efforts contre la traite d’ĂȘtre humains áșŁnh 1
HanoĂŻ (VNA) – Une cĂ©rĂ©monie est prĂ©vue le 29 juillet au soir Ă  HanoĂŻ dans le but de rĂ©pondre Ă  la JournĂ©e mondiale de la lutte contre la traite d'ĂȘtres humains (30 juillet) et Ă  la JournĂ©e nationale pour prĂ©venir et combattre la traite d’ĂȘtres humains.

Cet Ă©vĂ©nement, organisĂ© par le ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique et le ComitĂ© central de l’Union des femmes du Vietnam, vĂ©hicule le message affirmant que la prĂ©vention et la lutte contre la traite d’ĂȘtres humains relĂšvent de la responsabilitĂ© du systĂšme politique et de l'ensemble de la sociĂ©tĂ©.
📝 Édito: Pour les efforts contre la traite d’ĂȘtre humains áșŁnh 2Communication sur la prĂ©vention et la lutte contre la traite d’ĂȘtres humains dans la province de Soc Trang. Photo d'archives: VNA
La traite d’ĂȘtres humains est l’exploitation criminelle de femmes, d’hommes et d’enfants Ă  des fins diverses, dont le travail forcĂ© et l’exploitation sexuelle. Depuis 2003, l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) a rassemblĂ© des informations sur environ 225.000 victimes de la traite dĂ©tectĂ©es dans le monde. D'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, les pays dĂ©tectent et signalent plus de victimes et condamnent davantage de trafiquants. Cela peut ĂȘtre le rĂ©sultat d'une capacitĂ© accrue en matiĂšre d'identification des victimes et / ou d'un nombre accru de victimes de la traite.

En mars 2007, le Groupe interinstitutions de coordination contre la traite des personnes a Ă©tĂ© créé pour donner suite Ă  une rĂ©solution adoptĂ©e en 2006 par le Conseil Ă©conomique et Social de l’Organisation des Nations Unies (2006/27), par laquelle le Conseil engageait les organismes intergouvernementaux Ă  collaborer pour renforcer l’assistance technique fournie aux pays dans le domaine de la traite des personnes. L’action du Groupe interinstitutions, forum d’orientation, s’inscrit dans une dĂ©marche visant Ă  prĂ©venir et combattre la traite des personnes et Ă  promouvoir la protection et le soutien des victimes. Il est constituĂ© de six organisations et entitĂ©s internationales : l’Organisation internationale du Travail (OIT), l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme (HCDH), le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les rĂ©fugiĂ©s (HCR) le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) et l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC).

En 2010, l’AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale des Nations Unies a adoptĂ© le Plan d’action mondial pour la lutte contre la traite des personnes, exhortant les gouvernements Ă  prendre des mesures concertĂ©es et concrĂštes pour contrer ce flĂ©au. Le Plan appelle Ă  intĂ©grer la lutte contre la traite des personnes aux programmes Ă©largis de l’ONU afin d’accĂ©lĂ©rer le dĂ©veloppement et renforcer la sĂ©curitĂ© mondiale. Une des dispositions dĂ©cisives du Plan est l’établissement d’un Fonds de contributions volontaires de l’ONU pour les victimes de la traite des ĂȘtres humains, en particulier les femmes et les enfants.

Ce Fonds a pour objectif premier de faciliter l’assistance et la protection des victimes de la traite sur le terrain, notamment par le biais de subventions accordĂ©es Ă  des ONG spĂ©cialisĂ©es. Les objectifs complĂ©mentaires sont de donner la prioritĂ© aux victimes provenant d'une zone de conflit armĂ©, ainsi que d’identifier les victimes de la traite parmi les flux de rĂ©fugiĂ©s et de migrants.

En 2013, l’AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale a tenu une rĂ©union de haut niveau pour Ă©valuer le Plan d’action mondial. Les États Membres ont Ă©galement adoptĂ© la rĂ©solution A/RES/68/192 et proclamĂ© le 30 juillet JournĂ©e mondiale de la lutte contre la traite d’ĂȘtres humains. La rĂ©solution dĂ©clare qu’une telle JournĂ©e est indispensable pour « faire connaĂźtre la situation des victimes de la traite humaine et promouvoir et protĂ©ger leurs droits ».

En septembre 2015, les pays du monde entier ont adoptĂ© le Programme de dĂ©veloppement durable Ă  l'horizon 2030 qui vise notamment Ă  supprimer le travail forcĂ© et Ă  mettre fin Ă  l'esclavage morderne et Ă  la traite d'ĂȘtres humains. Les objectifs de dĂ©veloppement durable ont Ă©galement pour cible l'interdiction et l'Ă©limination du travail des enfants sous toutes ses formes. Un an plus tard, lors du Sommet des Nations Unies pour les rĂ©fugiĂ©s et les migrants en septembre 2016, les États Membres sont parvenus Ă  un consensus pour aboutir Ă  un document fort : la DĂ©claration de New York. . Parmi les 19 engagements adoptĂ©s, 3 concernent l'action concrĂšte Ă  l'encontre de la traite d'ĂȘtres humains et du trafic de migrants.

Tous les États sont affectĂ©s par la traite d'ĂȘtres humains, soit en tant que pays d’origine, soit de transit ou de soit de destination des victimes. Les trafiquants du monde entier continuent de cibler les femmes et les filles. La grande majoritĂ© des victimes de la traite Ă  des fins d’exploitation sexuelle et 35 % des victimes de travail forcĂ© sont des femmes. Les conflits aggravent encore davantage les vulnĂ©rabilitĂ©s, les groupes armĂ©s exploitant les civils et les trafiquants visant les personnes dĂ©placĂ©es de force.

Au Vietnam,les organes compĂ©tents mettent en Ɠuvre le Programme de prĂ©vention et de luttecontre la traite d’ĂȘtres humains pour la pĂ©riode 2021-2025, dans le but derĂ©duire le risque de traite d’ĂȘtres humains, le crime de traite d’ĂȘtreshumains, d'accueillir, protĂ©ger et assister efficacement les victimes de latraite d’ĂȘtres humains.
En outre, la coopĂ©ration entre le Vietnam et d'autres pays et des organisations internationales en matiĂšre de prĂ©vention et de lutte contre la traite d’ĂȘtres humains est en constante expansion.

Nguyen Minh Hieu, directeur adjoint du DĂ©partement des relations extĂ©rieures (ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique), chef du ComitĂ© directeur du programme ASEAN-Australie sur la lutte contre la traite d’ĂȘtre humains au Vietnam, a dĂ©clarĂ© qu’afin de lutter efficacement contre la traite d’ĂȘtres humains, la coopĂ©ration entre le Vietnam et les autres pays de la rĂ©gion de l'ASEAN et du monde jouait un rĂŽle extrĂȘmement important.

Aucun pays ne peut le résoudre seul, il faut une coordination entre les pays et une coopération entre les organisations internationales, a-t-il souligné. -VNA

Voir plus

Le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres LĂȘ HoĂ i Trung (droite) et son homologue chinois Wang Yi. Photo : VNA

Vietnam–Chine : Ă©change stratĂ©gique entre les ministres des Affaires Ă©trangĂšres

Le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres LĂȘ HoĂ i Trung et son homologue chinois Wang Yi ont tenu le 15 mars Ă  HanoĂŻ un Ă©change stratĂ©gique, Ă  l’occasion de la 17ᔉ session du ComitĂ© directeur de la coopĂ©ration bilatĂ©rale et de la premiĂšre rĂ©union du Dialogue stratĂ©gique au niveau ministĂ©riel des Affaires Ă©trangĂšres, de la DĂ©fense et de la SĂ©curitĂ© publique Vietnam–Chine.

Des personnes issues des minorités ethniques dans la province de Gia Lai se sont rendues aux urnes le 15 mars. Photo : VNA

Élections lĂ©gislatives : la presse internationale salue le succĂšs de la "grande fĂȘte de la nation"

Les Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature de l'AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă  tous les Ă©chelons pour le mandat 2026-2031 au Vietnam a suscitĂ© l’intĂ©rĂȘt des mĂ©dias issus de diverses rĂ©gions, notamment de l'Asie du Sud-Est, du Moyen-Orient, de Chine, de Russie, de Cuba, ainsi que des agences de presse occidentales.

Nguyen Thi Thanh Van, vice-prĂ©sidente de l’Association des entreprises vietnamiennes en Malaisie, rĂ©pond Ă  un entretien de la VNA. Photo: VNA

Élections lĂ©gislatives : l’attente d’un appareil d’État rationalisĂ© et plus efficace

Dans un entretien accordĂ© aux correspondants de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) Ă  Kuala Lumpur, Nguyen Thi Thanh Van, vice-prĂ©sidente de l’Association des entreprises vietnamiennes en Malaisie, a partagĂ© ses analyses sur les acquis de la lĂ©gislature sortante tout en exprimant ses attentes en faveur d’une gouvernance plus agile et plus performante.

Le Van Thuy, vice-prĂ©sident de l’Association gĂ©nĂ©rale des Vietnamiens au Laos, rĂ©pond Ă  une interview de la VNA. Photo: VNA

La diaspora vietnamienne au Laos confiante dans la nouvelle législature

LaLe Van Thuy, vice-prĂ©sident de l’Association gĂ©nĂ©rale des Vietnamiens au Laos, a saluĂ© les rĂ©formes majeures engagĂ©es par la 15e lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale, qu’il a qualifiĂ©es de « politiques au service du peuple et tournĂ©es vers la diaspora ».

Des soldats votent dans un bureau de vote de la zone spéciale de Truong Sa, province de Khanh Hoa. Photo : VNA

À 14h15 le 15 mars : plus de 61 millions d’électeurs ont participĂ© au vote

À 14h15 le 15 mars, selon une synthĂšse rapide des rapports provenant de 34 provinces et villes du pays, plus de 61,76 millions d’électeurs avaient dĂ©jĂ  participĂ© au vote pour Ă©lire les dĂ©putĂ©s de l’AssemblĂ©e nationale de la 16ᔉ lĂ©gislature ainsi que les membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, soit 80,63 % du nombre total d’électeurs.

De nombreux Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger ont exprimĂ© leur espoir que la nouvelle AssemblĂ©e nationale et les autoritĂ©s locales continueront d’amĂ©liorer le cadre institutionnel. Photo : VNA

Élections lĂ©gislatives : renforcer les liens avec les intellectuels vietnamiens Ă  l’étranger

À l’occasion des Ă©lections de l’AssemblĂ©e nationale de la 16ᔉ lĂ©gislature et des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger expriment l’espoir que les nouvelles institutions continueront d’amĂ©liorer le cadre institutionnel et de renforcer les mĂ©canismes de connexion avec la communautĂ© intellectuelle vietnamienne Ă  l’étranger.

DĂšs le petit matin, de nombreux Ă©lecteurs, dont des cadres, des soldats et des habitants vivant et travaillant sur l’üle de CĂŽn Co, dans la province de Quang Tri, participent avec enthousiasme au scrutin. Photo : VNA

Plus de 71 % des électeurs ont voté avant midi

Selon le ministĂšre vietnamien de l’IntĂ©rieur, Ă  midi le 15 mars, 71,59 % des Ă©lecteurs avaient dĂ©jĂ  participĂ© au scrutin pour Ă©lire les dĂ©putĂ©s de l’AssemblĂ©e nationale de la 16ᔉ lĂ©gislature et les membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux. Le vote s’est dĂ©roulĂ© dans une atmosphĂšre dynamique, sĂ»re et bien organisĂ©e Ă  travers le pays.

Des dĂ©putĂ©es de l’AssemblĂ©e nationale lors de la sĂ©ance d’ouverture de la 9ᔉ session de la 15ᔉ lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale. Photo : VNA

Participation fĂ©minine aux Ă©lections lĂ©gislatives : un signal encourageant pour l’égalitĂ© des genres au Vietnam

À l’occasion des Ă©lections de l’AssemblĂ©e nationale de la 16ᔉ lĂ©gislature, la ReprĂ©sentante d’UN Women au Vietnam souligne que la proportion de plus de 45 % de femmes candidates constitue un signe positif, reflĂ©tant les progrĂšs du pays dans la promotion de l’égalitĂ© des genres et la participation des femmes Ă  la vie politique.

ScĂšnes de destruction aprĂšs des frappes aĂ©riennes israĂ©liennes dans le quartier d’AĂŻcha Bakkar, au centre de Beyrouth, au Liban. Photo: Xinhua/VNA

Conflit au Moyen-Orient : l’ambassade du Vietnam en IsraĂ«l recommande Ă  la communautĂ© de suivre les nouvelles consignes de sĂ©curitĂ©

L'ambassade du Vietnam en IsraĂ«l a appelĂ© les ressortissants vietnamiens Ă  suivre attentivement les nouvelles consignes de dĂ©fense civile du Commandement du Front intĂ©rieur israĂ©lien, dans un contexte de tensions persistantes au Moyen-Orient. Selon la reprĂ©sentation diplomatique, aucune victime ni dommage matĂ©riel n’a Ă©tĂ© signalĂ© jusqu’à prĂ©sent au sein de la communautĂ© vietnamienne.

Le professeur Zhu Zhenming, de l'Institut de recherche sur l'Asie du Sud et l'Asie du Sud-Est. Photo: VNA

Les Ă©lections lĂ©gislatives et locales revĂȘtent une importance particuliĂšre

Selon le professeur Zhu Zhenming, de l'Institut de recherche sur l'Asie du Sud et l'Asie du Sud-Est, les Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 est organisĂ© peu aprĂšs la clĂŽture du 14ᔉ CongrĂšs national du Parti, ce qui lui confĂšre une importance particuliĂšre pour la concrĂ©tisation de la rĂ©solution adoptĂ©e lors du 14e CongrĂšs du Parti.

Des électeurs au bureau de vote n° 14 à Truong Sa. Photo: VNA

Les électeurs de la zone spéciale de Truong Sa participent au scrutin national

Bulletins en main, les électeurs de la zone spéciale de Truong Sa ont exprimé leur espoir que les députés nouvellement élus respecteraient les engagements pris dans leurs programmes d'action, porteraient les préoccupations des électeurs à l'Assemblée nationale et contribueraient à adapter les politiques et les lois aux besoins concrets.