Vietnam-Etats-Unis: promotion de la coopération dans la défense

Le ministre de la Défense Phung Quang Thanh a eu un entretien avec le secrétaire américain à la Défense Ashton Carter.
Le ministre vietnamiende la Défense Phung Quang Thanh a eu un entretien lundi à Hanoi avec lesecrétaire américain à la Défense Ashton Carter, en visite officielle auVietnam.

Le ministre Phung Quang Thanh a indiqué que lavisite du secrétaire américain à la Défense contribuerait à intensifierla coopération entre les deux pays dans la défense, selon l'esprit du"Mémorandum de promotion de la coopération bilatérale en matière dedéfense" signé en 2011, à développer les relations bilatérales, dansl'intérêt des deux peuples et conformément au partenariat intégral, pourla paix, la stabilité et le développement de la région comme dans lemonde.

Les deux parties ont apprécié la coopérationbilatérale ces derniers temps, affirmant que la coopération dans ladéfense avait été conforme à l'esprit du "Mémorandum sur la promotion dela coopération bilatérale en matière de défense", et aux relationsentre les deux pays.

Apèrs l'entretien, Phung Quang Thanh et Ashton Carter ont informé la presse des résultats de leur entretien.

Selon le ministre Phung Quang Thanh, les deux parties ont constaté ledéveloppement actif des relations entre les deux pays dans la défense.Le Vietnam salue la mise en oeuvre assez active par les Etats-Unis desprogrammes de règlement des conséquences laissées par la guerre.

Toujours selon lui, lors de l'entretien, les deux parties ont signé laDéclaration sur la Vision commune sur les relations bilatérales dans ladéfense sur la base du "Mémorandum sur la promotion de la coopérationbilatérale en matière de défense" signé en 2011. Ce document porte surla coopération dans le règlement des conséquences laissées par la guerre(recherche de soldats portés disparus, détoxification de sitescontaminés par la dioxine, déminage), l'échange de délégations, desdialogues et consultations, le partage d'expériences dans la rechercheet le sauvetage, le règlement des conséquences des calamités naturelles,la participation aux activités onusiennes de maintien de la paix, lasécurité maritime, la formation, la médecine militaire, etc.

La Déclaration sur la Vision commune vise à renforcer l'amitié, laconpréhension et la confiance mutuelles, approfondir le partenariatintégral entre les deux pays, pour l'intérêt des deux peuples,contribuant à maintenir la paix, la stabilité en Asie du Sud-Est et enAsie-Pacifique, sur la base du respect des institutions politiques, del'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et de laloi de chaque pays, de ne pas porter atteinte à la sécurité d'autrui.

Le secrétaire américain à la Défense Ashton Carter a annoncé que lorsde l'entretien, les deux parties se sont engagées à approfondir lesrelations vietnamo-américaines dans la défense et à poser les bases d'unpartenariat pour les 20 ans à venir. Particulièrement, la signature dela Déclaration sur la Vision commune sur les relations bilatérales dansla défense favorisera la mise en oeuvre par le Département américain dela Défense et le ministère vietnamien de la Défense de ces engagements.Cela témoigne d'une avancée dans les relations entre les deux pays dansla défense, notamment dans la sécurité maritime.

LesEtats-Unis et le Vietnam coopèrent pour garantir la paix et la stabilitédans la région Asie-Pacifique et ailleurs. Par exemple, début 2015, lesMarines vietnamienne et américaine ont mené un exercice sur la mise enoeuvre du code de conduite dans les heurts en mer. La partie américainefournira 18 millions de dollars à la Garde-côte vietnamienne pourl'achat de patrouilleurs, aide le Vietnam à édifier et à développer leCentre de maintien de la paix.

Les Etats-Unis s'engagent àsoutenir un Vietnam indépendant, stable, fort, prospère, respectant lesdroits de l'homme et le droit, et continueront de coopérer aveccelui-ci dans le règlement des problèmes laissés par la guerre, aaffirmé le secrétaire américain à la Défense Ashton Carter.

Répondant à la question sur les différends en Mer Orientale, dont laconstruction d'îles, le ministre Phung Quang Thanh a annoncé que leVietnam préconise de régler les litiges territoriaux par des mesurespacifiques, conformément au droit international, à la Convention desNations unies sur le droit de la mer de 1982, d'observer complètement leCode de conduite en Mer Orientale (COC), de ne pas complexifier lasituation. Les pays de l'ASEAN feront des efforts pour, de concert avecla Chine, élaborer bientôt un Code de conduite en Mer Orientale.

Durant son séjour, le secrétaire américain à la Défense Ashton Carteret la haute délégation militaire des Etats-Unis l'accompagnant irontrendre une visite de courtoisie au Secrétaire général du Particommuniste du Vietnam et au président du Vietnam, et visiterontcertaines unités de l'Armée populaire du Vietnam. -VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.