Voeux de Noël du président du FPV aux catholiques et protestants

Le président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) Huynh Dam est venu le 24 décembre formuler des voeux de Noël à l'Archevêché de Ho Chi Minh-Ville et à la Confédération générale de l'Eglise protestante du Vietnam (Sud).

Le président du Comité centraldu Front de la Patrie du Vietnam (FPV) Huynh Dam est venu le 24décembre formuler des voeux de Noël à l'Archevêché de Ho Chi Minh-Villeet à la Confédération générale de l'Eglise protestante du Vietnam(Sud).

Au nom des dirigeants du Parti et de l'Etat, Huynh Dam a envoyé sesvoeux de bonne santé et de Noël au Cardianal Pham Minh Man, Archevêquede Ho Chi Minh-Ville, avant de reconnaitre son rôle important à l'égardde l'Eglise catholique du Vietnam ainsi que de la communauté descatholiques vietnamiens.

Affrimant que les catholiquesfaisaient partie du bloc de grande union nationale, Huynh Dam s'estdéclaré convaincu que le Cardinal Pham Minh Man, avec son prestige,encouragerait, de concert avec les dignitaires catholiques, les fidèlesà continuer de faire écho aux mouvements d'émulation patriotique et àédifier le pays suivant la devise "Aimer le Dieu, aimer la Patrie".

A la Confédération générale de l'Eglise protestante du Vietnam (Sud),Huynh Dam a adressé ses voeux de Noël au Conseil d'administration etaux pasteurs, ainsi qu'aux fidèles de l'Eglise. Il a émis le souhaitque l'Eglise et les fidèles continuent de bien réaliser lespréconisations et les politiques de l'Etat, de faire écho auxmouvements d'émulation patriotique et d'apporter leur part active audéveloppement socioéconomique du pays ainsi qu'à l'édification du blocde grande union nationale.

Pour sa part, le CardinalPham Minh Man a également envoyé ses voeux de Noël et de Nouvel An àtous les Vietnamiens, en espérant que le pays sera en paix en 2012.

Au nom de la Confédération génale de l'Eglise protestante du Vietnam(Sud), le Pasteur-Président Thai Phuoc Truong a remercié les dirigeantsdu Parti, de l'Etat et du FPV pour leur intérêt accordé à cette Egliseces derniers temps, en souhaitant continuer de recevoir de leur soutiendans les temps qui viennent. -AVI

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.