Point presse périodique du ministère des AE

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères (MAE) a donné jeudi à Hanoi son point presse périodique, lors duquel sa porte-parole adjointe Pham Thu Hang a annoncé les prochaines activités extérieures du pays, à commencer par le 7e Dialogue politique, de sécurité et de défense Vietnam - Etats-Unis.

Le ministèrevietnamien des Affaires étrangères (MAE) a donné jeudi à Hanoi son pointpresse périodique, lors duquel sa porte-parole adjointe Pham Thu Hang aannoncé les prochaines activités extérieures du pays, à commencer parle 7e Dialogue politique, de sécurité et de défense Vietnam -Etats-Unis.

L'événement a lieu les 22 et 23 janvier àHanoi. La priorité est donnée à l'évaluation de l'application duPartenariat intégral ces derniers temps et à l'échange de points de vuesur les problèmes d'intérêt commun.

Au sujet de l'Accordde partenariat transpacifique (TPP), Mme Pham Thu Hang a affirmé que cetaccord constituait un lien économique et commercial revêtant unesignification importante pour le maintien du dynamique et l'accélérationde la croissance de l'économie de l'Asie-Pacifique.

"LeVietnam considère le TPP comme le point de départ de sa politiqued'intégration mondiale profonde et intégrale, en vue d'accélérer sacroissance économique. Le pays, de concert avec ses interlocuteurs, afait de son mieux pour achever les négociations. Les négociateurss'efforcent d'aplanir les différences dans un esprit constructif, decompréhension et de tenir compte des intérêts des parties. Le Vietnamespère que la prochaine séance de négociations du 23 janvier au 3février à New York permettra d'atteindre des résultats pour mener auplus tôt la finalisation des négociations."

Mme Pham Thu Hang a par ailleurs réagi aux actes illégaux de la Chine en Mer Orientale :

"LeVietnam possède suffisamment de bases juridiques et de preuveshistoriques confirmant sa souveraineté sur les deux archipels de TruongSa (Spratley) et de Hoang Sa (Paracels). Il proteste catégoriquementcontre les agissements chinois et exige de la Chine qu'elle respecte lasouveraineté du Vietnam et la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale. La Chine doit arrêter immédiatement ses travaux quichangent le statut quo de l'archipel de Truong Sa et ne doit pas laisserse reproduire de tels actes." -VNA

Voir plus

Le nouveau Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime devant l'Assemblée nationale, le 7 avril. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung s’engage à bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple

Le gouvernement se concentrera sur cinq orientations stratégiques clés : bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple ; s’efforcer résolument de diriger l’économie pour parvenir à une croissance élevée et durable ; faire fonctionner efficacement la structure organisationnelle selon le nouveau modèle ; bâtir un gouvernement uni, coordonné et accompagnateur ; et bâtir un gouvernement intègre, discipliné, courageux et responsable, a-t-il fait savoir.

L’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031. Photo: VNA

Brève biographie de Le Minh Hung

Lors de la première session de la 16e législature, le 7 avril 2026, l’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031, avec 495 voix pour sur 495 votants. Membre du Bureau politique et secrétaire du Comité central du Parti, il dirige également la Commission centrale de l’organisation.

Le Premier ministre Le Minh Hung prête serment. Photo: VNA

Le Minh Hung élu Premier ministre pour le mandat 2026-2031

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission d’organisation du Comité central et député de la 16e législature, a été élu Premier ministre de la République socialiste du Vietnam pour la période 2026-2031.

Le secrétaire général et président To Lam prend son allocution d’investiture. Photo: VNA

Le bien-être de la population, priorité absolue du dirigeant To Lam

To Lam a déclaré que sa priorité absolue, en qualité de secrétaire général du Parti et président vietnamien, est de maintenir un environnement pacifique et stable, promouvoir un développement national rapide et durable, améliorer tous les aspects de la vie de la population afin qu’elle puisse pleinement bénéficier des fruits du développement, et renforcer la contribution du Vietnam à la paix, à la stabilité, au développement et au progrès dans la région et dans le monde.