Plan d’emprunt et de paiement des dettes du gouvernement

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient de prendre une décision adoptant le plan d’emprunt et de paiement des dettes publiques pour 2014, domestiques comme étrangères.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung vient de prendre une décision adoptant le plan d’empruntet de paiement des dettes publiques pour 2014, domestiques commeétrangères.

Cette année, le gouvernement compte mobiliser367.000 milliards de dôngs de fonds au Vietnam (soit 17,4 milliards dedollars), dont 100.000 milliards par émission d’obligations.

Concernantles emprunts étrangers, le gouvernement entend mobiliser 4,52 milliardsde dollars, soit l’équivalent de 95.800 milliards de dôngs, parémission d’obligations gouvernementales sur le marché international descapitaux, conformément à un arrêté pris par le gouvernement en lamatière.

Quant au règlement des dettes publiques en 2014,il s’élève à 208.883 milliards de dôngs (9,94 milliards de dollars),dont 159.683 milliards de dôngs de dettes domestiques et 49.200milliards de dôngs de dettes étrangères.

Dans cettedécision, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a également fixé le volumedes crédits garantis par l’État. Les emprunts souscrits à l’étrangerseront couverts à hauteur de 70.492 milliards de dôngs.

Concrètement,il s’agit de la mobilisation de 40.000 milliards de dôngs parl’émission d’obligations par la Banque de développement du Vietnam, etde 15.492 milliards de dôngs d’obligations de la Banque des politiquessociales du Vietnam.

Enfin, le gouvernement couvrira desemprunts à l’étranger à hauteur de 15.000 milliards de dôngs destinés aufinancement de grands projets nationaux. Il a également fixé le plafonddes emprunts à l’étranger souscrits par les entreprises et lesorganismes de crédit, sous forme de crédits : 2.800 millions de dollarsgarantis par l’État, et 3.800 millions de dollars sans garantie.

LePremier ministre Nguyên Tân Dung a confié au ministère des Financesd’étudier les conditions d’affectation aux autorités locales descapitaux mobilisés à l’étranger, en veillant à souligner auprès decelles-ci leur responsabilité dans l’emploi de ces derniers. Le chef dugouvernement a d’ailleurs demandé au ministère des Finances d’élaborerun plan ayant pour objet d’améliorer la gestion de l’utilisation descapitaux étrangers et des risques en matière de dettes publiques.

NguyênTân Dung a aussi recommandé aux ministères du Plan et del’Investissement, de l’Industrie et du Commerce, et des Finances, ainsiqu’à la Banque d’État du Vietnam, de revoir les projets bénéficiant decapitaux étrangers garantis par l’État afin d’en contrôler le volume quine doit pas dépasser, à l'horizon de 2020, 50% du PIB national,conformément à la décision de l’Assemblée nationale en la matière. -VNA

Voir plus

Des représentants d'entreprises danoises participent au dialogue. Photo : VNA

Vietnam–Danemark : un dialogue pour attirer des investissements de haute qualité

Le dialogue d’affaires constitue une opportunité pour permettre aux investisseurs danois d'échanger directement avec les décideurs politiques vietnamiens et d'obtenir des informations actualisées sur le climat d'investissement favorable, les secteurs prioritaires et les politiques visant à attirer les investissements, notamment de qualité, au Vietnam.

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57 stimule la production à grande échelle des cultures principales

La Résolution n°57‑NQ/TW encourage le secteur agricole à évoluer vers une agriculture verte et circulaire, intégrée à des chaînes de valeur solides et à des liens étroits entre production et consommation. Elle promeut également la création de zones de production concentrées à grande échelle, en valorisant les cultures principales adaptées aux spécificités de chaque localité.
Exemple dans la commune de Tue Tinh, ville de Hai Phong, où ce modèle est appliqué aux cultures de carottes. Les producteurs mettent en œuvre des techniques respectueuses de l’environnement tout en assurant la traçabilité et la qualité de leurs produits destinés à l'exportation.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes. 

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.