Plan de réfection de la ligne ferroviaire Nord-Sud

Le ministère des Transports et des Communications a soumis au gouvernement le plan de réfection de la ligne Nord-Sud.

Le ministère des Transports et des Communications a soumis au gouvernement le plan de réfection de la ligne Nord-Sud.

Selonson ministre Dinh La Thang, la pose de voies aux normesinternationales, c’est-à-dire de 1,435 mètre de largeur, est programmée.

Ce plan a été lancé en 2009. Lorsqu’elle sera achevée,cette ligne de 1.570 km avec 26 gares supportera une vitesse decirculation maximale de 350 km/h, ce qui ramènera le trajet entre Hanoiet Hô Chi Minh-Ville à 5 heures 40 minutes seulement.

«Depuisla résolution 11 du gouvernement de 2011, nous procédons à larestructuration de l’économie, de l’investissement public et desentreprises publiques. Toutefois, la stratégie ne convient plus à lasituation économique du pays, de sorte qu’il est nécessaire d’ajuster ceplan», a expliqué le ministre Dinh La Thang.

Actuellement,le ministre des Transports et des Communications a proposé augouvernement le projet de construction d’une ligne ferroviaire à grandevitesse à double voie aux normes internationales, permettant une vitessede circulation maximale de 200 km/h. Le ministre a soulignél’importance de moderniser la ligne Nord-Sud et, pour engager ceprocessus, la création d’un comité d’étude de faisabilité estnécessaire.

C’est l’Agence japonaise de coopérationinternationale (JICA) qui soutiendra le Vietnam dans cette tâche. Elleeffectuera une étude globale sur le plan national du développementferroviaire, dont la ligne Nord-Sud. Si le budget le permet, nouspourrons la construire selon le plan fixé. Sinon, la première phaseportera sur les tronçons Vinh- Hanoi et Nha Trang-Hô Chi Minh-Ville.

«Avecle développement du Vietnam, la construction de lignes à grande vitesseest inévitable car tout le monde utilise ce moyen de transport. Leministère a proposé le plan de construction d’une ligne où les ramespourront circuler à 160-200 km/h. Si cet ouvrage est réalisé, lespassagers pourraient prendre le petit-déjeuner à Hanoi avant de partiret boire un café le soir à Hô Chi Minh-Ville. Aujourd’hui, cela nedépend plus que du gouvernement», a indiqué M. Thang.

Ainsi,outre la ligne transvietnamienne actuelle, le pays possédera uneseconde à grande vitesse - même si ce n’est pas pour tout de suite - quipermettra de relier beaucoup plus rapidement les deux plus grandesmétropoles du pays tout en assurant une meilleure connectivité avec leréseau ferré régional.

Cette ligne transnationale à grandevitesse est très importante pour le développement socioéconomique dupays, de sorte que son étude de faisabilité sera réalisée avec descritères prudentiels élevés. -VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.