Pangasius : le Vietnam ne pratique pas de dumping

Le Vietnam ne pratique pas de dumping avec les filets des poissons tra ( pangasius ) congelés comme avec d'autres produits aquatiques exportés aux Etats-Unis, a déclaré jeudi à Hanoi le porte-parole du ministère vietnamien des AE, M. Luong Thanh Nghi.
Le Vietnam ne pratiquepas de dumping avec les filets des poissons tra ( pangasius ) congeléscomme avec d'autres produits aquatiques exportés aux Etats-Unis, adéclaré jeudi à Hanoi le porte-parole du ministère vietnamien desAffaires étrangères, M. Luong Thanh Nghi, lors de la conférence depresse périodique de ce ministère.

Interrogé par descorrespondants sur la réaction du Vietnam devant le brusque choix par leDépartement américain au Commerce (DOC) du Bangladesh en tant que paysde référence au lieu de l'Indonésie pour calculer le prix des poissonstra du Vietnam en vue d'une décision finale dans le cadre du 8e examenadministratif, conduisant ainsi à l'application de taxes anti-dumpinglargement supérieures à celles imposées lors des précédents examensadministratifs, M. Luong Thanh Nghi a indiqué que "cette décision du DOCest injuste et non objective".

"Le Vietnam a affirmé àmaintes reprises que les entreprises vietnamiennes ne pratiquent pas dedumping avec les filets de poissons tra congelés exportés sur le marchéaméricain, et demandé en conséquence au DOC de ne pas imposer de taxesanti-dumping".

"Les problèmes nés dans les relationscommerciales entre les deux pays doivent être examinés de façonéquitable et objective, conformément à la réglementation del'Organisation mondiale du commerce (OMC), à la volonté commune delibéralisation du commerce et aux bonnes relations entre les deux pays,dans l'intérêt commun des entreprises comme des consommateursvietnamiens et américains", a estimé Luong Thanh Nghi. -AVI

Voir plus

Le Parc logistique Viettel de Lạng Sơn, un modèle de logistique intelligente. Photo : VNA.

La logistique moderne ouvre de nouvelles perspectives pour l’économie frontalière de Lang Son

La province septentrionale de Lang Son dispose d’un réseau frontalier stratégique comprenant le poste-frontière international de Huu Nghi, le poste-frontière ferroviaire international de Dong Dang ainsi que les postes-frontières de Chi Ma et de Tan Thanh. Elle accélère sa transformation en pôle logistique frontalier moderne grâce à la modernisation de ses infrastructures de traitement des marchandises et à la numérisation des activités d’import-export.

Le consul général du Vietnam à Perth, Pham Hai Anh, et Pamela Currie, directrice du Bureau du ministère australien des Affaires étrangères et du Commerce (DFAT) pour l’Australie-Occidentale. Photo: VNA

Le Vietnam consolide ses liens avec l’Australie-Occidentale

Le consul général Pham Hai Anh a souligné le fort potentiel de coopération entre les deux parties dans de nombreux domaines, notamment l’éducation et la formation, les sciences et les technologies, le commerce et l’investissement, l’énergie, les minerais stratégiques, l’agriculture de haute technologie et le tourisme.

Vipra Pandey, consule générale de l'Inde à Hô Chi Minh-Ville et Nguyen Hong Thanh, vice-président permanent du Comité populaire provincial de Tay Ninh. Photo : VNA

Tay Ninh renforce sa coopération avec ses partenaires indiens

Nguyen Hong Thanh, vice-président permanent du Comité populaire provincial de Tay Ninh, a souligné le rôle important joué par le consulat général de l'Inde à Hô Chi Minh-Ville dans la promotion de la coopération entre les collectivités locales vietnamiennes et leurs partenaires indiens.

L’économie du Vietnam continue d’impressionner les observateurs internationaux en enregistrant une croissance du PIB de 8,02 % en 2025. Photo : VNA

L’économie vietnamienne maintient un rythme de croissance élevé

Dans un rapport publié le 2 juin, le ministère français de l’Économie et des Finances souligne la résilience du Vietnam et le maintien d’une dynamique soutenue face au ralentissement du commerce mondial et aux perturbations des chaînes d’approvisionnement internationales.

Fabrication de produits mécaniques chez la Sarl EXEDY Vietnam, dans le parc industriel de Khai Quang. Photo : VNA

Le Vietnam maintient sa dynamique de croissance, conforte son objectif à deux chiffres

La production industrielle est restée un moteur de croissance majeur. L’indice de la production industrielle (IPI) a progressé de 8,8% en mai par rapport à l’année précédente, tandis que la hausse sur cinq mois s’établit à 9,1%, soit le taux de croissance le plus élevé en quatre ans. Le secteur manufacturier et de transformation a augmenté de 9,5%, contribuant à hauteur de 7,4 points de pourcentage à la croissance industrielle globale.

La ville de Da Nang développe progressivement un cadre d’expérimentation contrôlée destiné aux nouveaux modèles technologiques. Photo : VNA

Le Vietnam élargit son écosystème d'innovation

Porté par l’essor de son écosystème d’innovation, le Vietnam confirme sa montée en puissance dans les secteurs de la haute technologie, de la transformation numérique et des start-up. Les performances enregistrées au premier trimestre 2026, ainsi que les progrès réalisés en matière d’infrastructures numériques et de coopération internationale, illustrent l’ambition du pays de renforcer sa compétitivité et son positionnement dans l’économie mondiale fondée sur la connaissance.

Pulvérisation aérienne des pesticides par drones sur une rizière dans la commune de Long Diên, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville se positionne en aimant à investissements technologiques en Asie

Hô Chi Minh-Ville devient le pôle d’attraction des investissements directs étrangers (IDE) technologiques en Asie, avec un afflux de 6,6 milliards de dollars. Cette nouvelle vague d’investissements se concentre principalement sur les centres de données, l’intelligence artificielle, les semi-conducteurs et la recherche et développement.

Lors de la réunion périodique du gouvernement pour le mois de mai 2026. Photo : VNA

Accélérer le décaissement des Programmes cibles nationaux

Lors de la conférence de presse gouvernementale de mai, le vice-ministre des Finances Nguyen Duc Chi a appelé les ministères, secteurs et collectivités locales à accélérer le décaissement des fonds des Programmes cibles nationaux, tout en renforçant la responsabilité des dirigeants, la transparence et la discipline dans la mise en œuvre afin d’atteindre les objectifs fixés pour 2026.