Ouverture du premier cours de vietnamien au Venezuela

Un cours de langue vietnamienne fondamentale a été ouvert au Venezuela pour 40 stagiaires locaux issus de ministères, de secteurs, d’universités et d’organes de presse.
Hanoi (VNA) - Un cours de langue vietnamienne fondamentale a étéouvert au Venezuela pour 40 stagiaires locaux issus de ministères, de secteurs,d’universités et d’organes de presse.
Ouverture du premier cours de vietnamien au Venezuela ảnh 1Les élèves du premier cours de vietnamien au Venezuela. Photo : VNA


Le cours, organisé conjointement par l’ambassade du Vietnam au Venezuela etl’Association d’amitié Vietnam-Venezuela, est le premier organisé au Venezuelapour les débutants, selon le chargé d’affaires vietnamien au Venezuela Van CôngThang.

Le diplomate a espéré qu’après le cours, les stagiaires pourrontcommuniquer en vietnamien et mieux comprendre la culture, la nation et lepeuple du Vietnam, contribuant ainsi à la promotion de l’amitié bilatérale.

Pour sa part, le président de l’Association d’amitié Venezuela-Vietnam,Carolus Wimmer, a remercié l’ambassadeur vietnamien Lê Viêt Duyên d’avoir eu l’idéed’ouvrir un cours de vietnamien gratuit au Venezuela et de diriger l’inscriptiondes apprenants.

Le cours aidera non seulement les stagiaires à apprendre le vietnamien,mais contribuera également à accroître les échanges culturels et à favoriser l’amitiéentre les deux pays, a-t-il plaidé.

Au nom des apprenants, Fabiola Hernández Gutiérrez du ministère vénézuéliendes Affaires étrangères a déclaré qu’elle était ravie de participer au cours,qui est très significatif pour elle et pour tous les stagiaires.

L’enseignement et l’apprentissage de la langue vietnamienne au Venezueladevraient contribuer à promouvoir la culture vietnamienne dans le pays d’accueil,tout en renforçant la coopération et l’amitié entre les peuples des deux pays. –VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.