Ouverture du 8e Plénum du CC du PCV

Le 8e Plénum du CC du PCV a commencé lundi à Hanoi pour examiner la situation socioéconomique nationale en 2013.

Le 8e Plénum duComité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) (11e exercice) acommencé lundi matin à Hanoi, sous la présidence du secrétaire généraldu PCV, Nguyên Phu Trong, pour examiner la situation socioéconomiquenationale en 2013 et le plan de développement socioéconomique de 2014.

Ses membres discuteront également du bilan des trois ans de mise enoeuvre de la Résolution du 11e Congrès national du PCV sur ledéveloppement socioéconomique, du projet de rénovation fondamentale etintégrale de l'éducation et de la formation répondant à la demanded'industrialisation et de modernisation, du projet de révision de laConstitution de 1992, du bilan des dix ans de mise en oeuvre de laRésolution du 8e Plénum du CC du PCV (9e exercice) sur la stratégie dedéfense de la Patrie et d'autres questions importantes en matièred'édification du Parti.

Dans son discours d'ouverture,Nguyên Phu Trong a suggéré cinq points importants devant être débattuset décidés, à savoir la restructuration de l'économie, le renouvellementde l'éducation, la révision de la Constitution de 1992, l'élaborationde la stratégie de défense de la Patrie dans la nouvelle situation etl'édification du Parti.

Concernant le développementsocioéconomique, le leader du PCV a demandé aux participants d'analyseret d'évaluer la situation socioéconomique du pays, notamment l'exécutiondes trois percées stratégiques liées à la rénovation du modèle decroissance, la restructuration de l'économie, afin de définir desorientations pour 2014 et 2015.

Il a indiqué que le bilandes dix ans de la mise à exécution de la Résolution du 8e Plénum du CCdu PCV (9e exercice) sur la stratégie de défense de la Patrie dans lanouvelle situation était très nécessaire en vue d'analyser et d'évaluerde manière intégrale, approfondie et systématique et de donner desoptions, politiques, mesures correctes, conformes à la demande de lanouvelle conjoncture.

Le secrétaire général du PCV aabordé des contenus importants sur le travail d'édification du Particomme l'examen et la décision de la promulgation du statut des électionsau sein du Parti et la création de sous-comités chargés des préparatifsdu 12e Congrès national du PCV.

Il a demandé aux membresdu CC du PCV de valoriser au maximum leur responsabilité, de renforcerles études, de discuter et d'apporter des avis pertinents pourperfectionner les rapports et les projets qui seront décidés à la fin duPlénum.

Le 8e Plénum du CC du PCV s'achèvera le 9 octobre. -VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.