Ouverture du 5e Congrès des Mers de l’Asie de l’Est à Dà Nang

Réunissant plus de 700 délégués vietnamiens et étrangers de 14 pays, le 5e Congrès des Mers de l'Asie de l'Est (EAS 2015) s'est ouvert lundi 16 novembre à Dà Nang.
Ouverture du 5e Congrès des Mers de l’Asie de l’Est à Dà Nang ảnh 1Le vice-Premier ministre Hoàng Trung Hai a insisté sur l’importance particulière des mers de l’Asie de l’Est pour les pays d​e la région. Photo: VGP

Da Nang (VNA) - Réunissant plus de 700 délégués vietnamiens et étrangers de 14 pays, le 5e Congrès des Mers de l'Asie de l'Est (EAS 2015) s'est ouvert lundi 16 novembre à Dà Nang.

Avec pour thème "Objectifs mondiaux, avantages locaux: définir l'agenda de développement durable pour les mers de l'Asie de l'Est pour l'après-2015", cet événement ​est une plate-forme où les participants partagent leurs expériences dans la gestion des ressources naturelles et la protection de l’environnement marin des mers de l’Asie de l’Est.

Il s’agit aussi d’une bonne occasion pour les participants de définir les objectifs stratégiques post-2015 de l’organisation intergouvernementale PEMSEA - Partenariat sur la gestion de l’environnement des mers de l’Asie de l’Est. Le congrès permettra en outre d’adopter un plan de restructuration de PEMSEA en vue d'en faire une organisation indépendante et financièrement autonome.

Prenant la parole à cette occasion, le vice-Premier ministre vietnamien, Hoàng Trung Hai, a souligné l’importance particulière des mers de l’Asie de l’Est pour la sécurité, la défense et le développement socio-économique des pays dans la région. Ces dernières années, la surexploitation des ressources naturelles, la pollution, la construction d'îles et de rochers à l'encontre du droit international ont dégradé l'environnement marin tout en affectant la vie, la sécurité maritime et la souveraineté de plusieurs pays.

Protéger l'environnement marin au service du développement durable exige les efforts de tous les pays, notamment les pays côtiers, a-t-il déclaré, avant de réaffirmer l’engagement du Vietnam sur une économie verte au service du développement durable et sur le renforcement de la coopération avec les autres pays côtiers.

Le gouvernement vietnamien souhaite partager avec la communauté internationale des expériences en matière de gestion des ressources marines, et collaborer avec les autres pays pour développer un environnement pacifique et stable, promouvoir le droit international, maintenir la sécurité et la sûreté de la navigation maritime et aérienne dans les mers de l'Asie de l'Est, a souligné Hoang Trung Hai.

À l’issue de la cérémonie d’ouverture, le vice-Premier ministre Hoàng Trung Hai et les représentants des pays et organisations participant au Congrès ont coupé la bande d’inauguration d'une exposition internationale sur l’environnement marin. Ils ont ensuite visité les stands des exposants. -NDEL/VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.