Ouverture de l’Année de célébration des 40 ans des relations Vietnam-Allemagne

L’ambassade du Vietnam en Allemagne a organisé le 27 janvier à Berlin une réception en l’honneur du Nouvel an lunaire et d’inauguration de l’Année de célébration du 40e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et l'Allemagne (1975-2015).
L’ambassade duVietnam en Allemagne a organisé le 27 janvier à Berlin une réception enl’honneur du Nouvel an lunaire et d’inauguration de l’Année decélébration du 40e anniversaire de l’établissement des relationsdiplomatiques entre le Vietnam et l'Allemagne (1975-2015).

L’événement a réuni le professeur Norbert Lammert, président duBundestag, le nonce apostolique en Allemagne Nikola Eterovic, desreprésentants de ministères fédéraux et de Länder, des députés, desreprésentants des corps diplomatiques présents à Berlin, ainsi que de ladiaspora vietnamienne en Allemagne.

L’ambassadeur duVietnam, Mme Nguyen Thi Hoang Anh, a souligné le fort développement desrelations d’amitié entre les deux pays, marqué par des visites de hautrang qui sont devenues des événements annuels, la visite la plus récenteétant celle du Premier ministre Nguyen Tan Dung en septembre 2014.Depuis plusieurs années, l’Allemagne est le plus important partenaireéconomique du Vietnam au sein de l’Union européenne. Les visitesprochaines au Vietnam du ministre allemand des Affaires étrangères,Frank-Walter Steinmeier, et du président du Bundestag allemand NorbertLammert, approfondiront le partenariat stratégique entre les deux pays, aaffirmé l’ambassadeur vietnamien.

Mme Nguyen Thi HoangAnh a particulièrement apprécié les acquis remarquables de lacoopération bilatérale de ces derniers temps, dont la construction del’Université Vietnam-Allemagne et la prochaine mise en chantier de laMaison d’Allemagne à Ho Chi Minh-Ville.

Concernant ladiaspora vietnamienne de 120.000 personnes en Allemagne, l’ambassadeurles a qualifiées d'« ambassadeurs » qui diffusent l’image du Vietnamdans leur pays de résidence et qui sont les passerelles privilégiées desrelations bilatérales. L’ambassadeur a affirmé que les succès desrelations bilatérales au cours de ces 40 années étaient la fiertécommune des deux pays, mais aussi une motivation pour ces derniers dansleurs efforts de les approfondir davantage.

Le docteurMichael Fuchs, vice-président du groupe parlementaire Unionchrétienne-démocrate d’Allemagne (CDU)-Union chrétienne-sociale enBavière (CSU) au Bundestag, a apprécié la coopération entre les deuxpays. Il s’est déclaré confiant envers les bonnes perspectives desrelations Allemagne-Vietnam. Dans les temps à venir, les deux payss'efforceront d'accélérer les négociations de l’accord de libre-échangeUnion européenne-Vietnam pour une signature en 2015. Prochainement, denombreuses délégations d’entreprises allemandes rechercheront desopportunités d’investissement au Vietnam.

La cérémonied’inauguration de l’Année de célébration du 40e anniversaire del’établissement des relations diplomatiques Vietnam-Allemagne a débutéavec la présentation d’un timbre publié par l’ambassade du Vietnam et laPoste nationale d’Allemagne (Deutsche Post) et vendu en Allemagne pourmarquer cet événement. La cérémonie comprenait également un défié d’aodai (tunique traditionnelle des femmes vietnamiennes) du styliste LanHuong, un spectacle offert par le Club artistique d’Octobre à Berlin etdes Vietnamiens en Allemagne.

Au cours de l’année2015, le Vietnam et l’Allemagne prévoient de nombreuses activités decoopération économique, culturelle et d’échanges populaires pour fêterce 40e anniversaire.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.