Nouvelles réglementations en vigueur en juin

L'Assemblée nationale de la XIIIe législature a adopté en 2016 la Loi N°102 sur l’enfance, qui constitue la base juridique de la garantie au Vietnam des droits de l’enfant pour son développement.
Nouvelles réglementations en vigueur en juin ảnh 1Photo: VNA

Hanoi (VNA) - La Loi sur l’enfance, l’Arrêté gouvernemental sur la réduction de la quote-part de la cotisation de l’employeur à la Caisse d’assurance des accidents du travail et des maladies professionnelles figurent, entre autres, parmi les nouvelles politiques valables depuis le 1er juin 2017.

L'Assemblée nationale de la XIIIe législature a adopté en 2016 la Loi N°102 sur l’enfance, qui constitue la base juridique de la garantie au Vietnam des droits de l’enfant pour son développement.

Cette loi interdit de vendre aux enfants de la bière, de l’alcool, des cigarettes et autres matières stupéfiantes, ainsi que des aliments non sécuritaires, nuisibles aux enfants. Ce texte protège les droits à la vie, à avoir une vie privée, à vivre avec ses parents, à bénéficier de soins par autrui en substitution des parents, à l’adoption, à la protection contre les violences, les abus sexuels… Ainsi, dans l’intérêt des enfants, toute publication d’informations sur le Net concernant les enfants est obligée d’avoir une autorisation de leurs parents ou bien même les enfants de plus de 7 ans. 

Permis de conduire

Le ministère des Communications et des Transports encourage, dans une récente circulaire, les citoyens à changer leur permis papier de conduire une automobile en permis PET (plastique) jusqu’au 31 décembre 2020. Ce changement n’est pas obligatoire comme dans la précédente circulaire. Une autre circulaire, N°12, du même ministère mentionne pour la première fois des prescriptions concernant la délivrance du permis de conduire aux personnes handicapées. À partir du 1er juin, les établissements et services compétents ont l’autorisation de former, de faire passer les examens et de délivrer le permis de conduire de catégorie B1, c’est-à-dire les véhicules de moins de neuf places et de moins de 3,5 tonnes, mais seulement ceux équipés d’une boîte de vitesse automatique, aux personnes handicapées. L’examen de santé sera néanmoins très strict. Le permis de conduire sera délivré uniquement aux personnes dont le handicap est léger et n’affecte pas leurs activités quotidiennes.
 
Sécurité sociale

L’arrêté N°44 en 2017 du gouvernement modifie la quote-part de la cotisation de l’employeur à la Caisse d’assurance des accidents du travail et des maladies professionnelles, qui est de 0,5% du SMIC depuis ce 1er juin, au lieu de 1% auparavant.
 
Les tarifs de consultation médicale seront majorés de 50% à partir du 11 juin 2017 pour les personnes qui ne sont pas titulaires d’une carte d’assurance-santé. La circulaire interministérielle N°37 des ministères de la Santé et des Finances ne vaut que pour les titulaires de cette carte. D'après le directeur du Département de gestion des consultations et des traitements médicaux du ministère de la Santé, Luong Ngoc Khuê, les personnes démunies et celles bénéficiant de politiques préférentielles et couvertes par l'assurance-santé ne sont pas concernées par ces nouvelles dispositions, leurs frais médicaux demeurant intégralement pris en charge par l'assurance-santé. -CVN/VNA​​

Voir plus

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.