Négociations Vietnam-Chine sur la zone maritime à l’extérieur du golfe du Bac Bo

Des cycles de négociations des groupes de travail sur la zone maritime à l’extérieur du golfe du Bac Bo et la coopération maritime pour un développement commun Vietnam-Chine ont eu lieu à Pékin.
Hanoï (VNA) – Le 12e cycle de négociations du groupe de travail sur la zone maritime à l’extérieur du golfe du Bac Bo et le 9e cycle de négociations du groupe de travail sur la coopération maritime pour un développement commun entre le Vietnam et la Chine ont eu lieu les 25 et 26 décembre à Pékin, en Chine. 

La partie vietnamienne était conduite par Phung The Long, chef adjoint du Comité national des frontières relevant du ministère des Affaires étrangères. La partie chinoise était dirigée par Hong Liang, directeur général du Département des frontières et des océans relevant du ministère des Affaires étrangères. 

Dans une ambiance amicale, franche et constructive, les deux parties ont échangé des avis sur le travail des deux groupes de travail. Elles ont affirmé le respect des conceptions communes des dirigeants des deux pays, dont l’Accord sur les principes directeurs du règlement des questions maritimes de 2011. 

Les deux parties ont décidé de s’efforcer de promouvoir les négociations sur la délimitation de la zone maritime à l’extérieur du golfe du Bac Bo et la coopération pour un développement commun en Mer Orientale, sur la base de la feuille de route déjà convenue, du droit international, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 dont les deux pays sont membres. 

Les deux parties ont convenu d’organiser rapidement au Vietnam le 13e cycle de négociations du groupe de travail sur la zone maritime à l’extérieur du golfe du Bac Bo et le 10e cycle de négociations du groupe de travail sur la coopération maritime pour un développement commun.

Pendant son séjour à Pékin, le chef de la délégation vietnamienne, Phung The Long, a rendu une visite de courtoisie au vice-ministre chinois des Affaires étrangères Luo Zhaohui. -VNA
source

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.