Navire Hankuk Chemi saisi par l’Iran : le Vietnam demande la sûreté de ses membres d'équipage

Le ministère vietnamien des AE demande d’assurer la sûreté et les intérêts des deux Vietnamiens travaillant pour le navire sud-coréen Hankuk Chemi saisi par l’Iran avec ses 20 membres d'équipage.

Hanoi (VNA) – Le ministère vietnamien des Affaires étrangères (AE) demande d’assurer la sûreté et les intérêts des deux Vietnamiens travaillant pour le navire sud-coréen Hankuk Chemi saisi par l’Iran avec ses 20 membres d’équipage, a déclaré le 5 janvier sa porte-parole, Lê Thi Thu Hang.

Navire Hankuk Chemi saisi par l’Iran : le Vietnam demande la sûreté de ses membres d'équipage ảnh 1La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang. Photo: VNA

A la nouvelle de la saisie du Hankuk Chemi, un pétrolier battant pavillon sud-coréen dans les eaux du Golfe par l’Iran et de ses 20 membres d’équipage, dont deux Vietnamiens, le ministère vietnamien des AE s’est mis en rapport avec les ambassades de République de Corée et d’Iran à Hanoi.

Dans le même temps, les organes de représentations du Vietnam implantés dans ces deux pays ont activement discuté avec les autorités locales et l'armateur Hankuk Chemi pour vérifier les informations et demander d’assurer la sûreté des membres d’équipage vietnamiens, ainsi que régler rapidement cette affaire, a-t-elle affirmé.

Le ministère des AE a également contacté le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales et celui des Transports pour vérifier l'identité des membres de l'équipage, demandant aux entreprises qui ont envoyé ces deux Vietnamiens  de garantir les intérêts de ceux-ci, a-t-elle souligné.

Suivant les instructions du ministère des AE, les organes de représentation du Vietnam en Iran et en République de Corée continueront de suivre de près l'affaire et seront prêts à prendre les mesures nécessaires pour protéger les droits et intérêts des membres d'équipage vietnamiens, a-t-elle précisé. -VNA       

Voir plus

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.

Panorama de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février. Photo: VNA

Aucune nouvelle fusion des provinces et des communes n’est envisagée

Lors de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février 2026, le ministère de l’Intérieur a affirmé qu’aucune orientation n’est actuellement envisagée pour poursuivre la réorganisation ou la fusion des provinces, des villes et des unités administratives communales. 

Le Conseil électoral national a autorisé la Commission électorale de la province de Khanh Hoa à organiser des élections anticipées dans certaines circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa. Photo: VNA

Élections anticipées prévues dans la zone spéciale de Truong Sa

Pour les circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa, 20 bureaux de vote situés sur les îles de cette zone sont autorisés à organiser un vote anticipé le 8 mars. Le bureau de vote n°4 (au sein de la Brigade des commandos marines 5), relevant du quartier de Dong Hai, est autorisé à organiser un vote anticipé le 5 mars.

Cérémonie de signature d'un protocole d'accord de coopération entre l'Académie de la Cour du Vietnam et l’Institut de formation, de recherche et d'information judiciaires de Mongolie. Photo: VNA

Le Vietnam et la Mongolie renforcent leur coopération judiciaire

Lors de leur entretien, le président de la Cour populaire suprême du Vietnam, Nguyen Van Quang, et son homologue mongol, Ganzorig Damdin, ont défini des orientations de coopération futures, incluant la multiplication des échanges de délégations à tous les échelons et le maintien de la coopération et du soutien mutuel constant, tant en présentiel qu'en ligne.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, s'exprime lors de la séance de travail. Photo: VNA

Bilan d’un siècle de direction du Parti pour orienter le développement jusqu’en 2130

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, a souligné que la commémoration des 100 ans de direction du pays par le Parti communiste du Vietnam et des 40 ans de mise en œuvre de la Plateforme de construction nationale durant la période de transition vers le socialisme témoigne d’un long parcours révolutionnaire marqué par les sacrifices, les épreuves, la créativité et le développement.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche et en Slovénie, Vu Le Thai Hoang (au milieu), visite la centrale nucléaire de Krsko. Photo: VNA

La Slovénie prête à soutenir le Vietnam dans le développement de l’énergie nucléaire

En rencontrant le ministre Bojan Kumer et le directeur général de la centrale nucléaire de Krsko, l’ambassadeur vietnamien Vu Le Thai Hoang a affirmé que l’énergie nucléaire et les infrastructures énergétiques figuraient parmi les priorités stratégiques du Vietnam pour promouvoir un développement vert et durable, conformément aux orientations fixées par la Résolution du 14e Congrès national du Parti.