Myanmar : le Vietnam appelle au dialogue pour une solution satisfaisante et conforme à la loi

L’ambassadeur Dang Dinh Quy a appelé les parties au Myanmar à faire preuve de retenue, à éviter d’aggraver les tensions et à engager un dialogue en vue d’une solution satisfaisante et conforme à la loi.
Myanmar : le Vietnam appelle au dialogue pour une solution satisfaisante et conforme à la loi ảnh 1L’ambassadeur Dang Dinh Quy, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès de l’ONU. Photo : VNA
New York (VNA)– L’ambassadeur Dang Dinh Quy, chef de la Mission permanente du Vietnam auprèsde l’ONU, a appelé les parties au Myanmar à fairepreuve de retenue, à éviter d’aggraver les tensions et à engager un dialogue envue d’une solution satisfaisante et conforme à la Constitution, à la loi ainsiqu’aux aspirations et à la volonté du peuple.

Lors d’une réunion informelle de l’Assemblée générale de l’ONUsur le Myanmar, le 26 février, Dang Dinh Quy a souligné que les développementsactuels de la situation au Myanmar étaient préjudiciables à la stabilité, audéveloppement et aux intérêts légitimes de la population de ce pays.

Selon l'ambassadeur vietnamien, la communauté internationaledoit soutenir et faciliter la transition démocratique au Myanmar, respecter l'indépendance,la souveraineté nationale et le principe de non-ingérence dans les affairesintérieures d’un Etat, en garantissant la sécurité, l'accès humanitaire et lesservices essentiels pour la population du Myanmar, en particulier les personnesvulnérables.

L’ambassadeur vietnamien a souligné que son pays souhaitaitque le Myanmar soit bientôt stable, pour son propre développement ainsi quepour la paix, la stabilité, la coopération régionale et le processus d’édificationde la Communauté de l'ASEAN (Association des Nations d’Asie du Sud-Est). Il aaffirmé le soutien du Vietnam pour les efforts et le rôle de médiation de l’Envoyéespéciale du Secrétaire général de l’ONU pour le Myanmar, Christine SchranerBurgener, l’encourageant à travailler avec l'ASEAN sur la situation au Myanmar.

Dang Dinh Quy a également déclaré que l'ASEAN soutenait lesefforts du Myanmar pour instaurer la paix, la stabilité et la primauté du droit,promouvoir la réconciliation, assurer un développement durable. Il a informé desefforts promus par l'ASEAN, y compris une déclaration du Président de l'ASEANsur cette question, et a appelé la communauté internationale à soutenir l'ASEANdans la prévention du risque de violence et l'assistance à des millions deBirmans qui subissent les conséquences économiques du COVID-19. Selon l'ambassadeurDang Dinh Quy, dans tous les dialogues et mesures d’instauration de la confianceau Myanmar, l’homme doit toujours être placé au centre.-VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.