Moyens de transport étrangers: quatre conditions pour circuler au Vietnam

Le gouvernement vient de publier un arrêté réglementant la gestion des moyens de transport apportés et conduits par les étrangers au Vietnam dans le but de voyager.

Le gouvernementvient de publier un arrêté réglementant la gestion des moyens detransport apportés et conduits par les étrangers au Vietnam dans le butde voyager.

Afin de pouvoir circuler au Vietnam, ces moyens de transport doivent répondre à quatre conditions.

Premièrement,les propriétaires doivent demander une autorisation à l’administrationcompétente par l’intermédiaire d’un voyagiste vietnamien, laquelle n’estvalable que 30 jours au plus. Dans certains cas exceptionnels tels quecalamités naturelles ou accident de la route..., ils peuvent demeurer auVietnam 10 jours supplémentaires au plus.

Deuxièmement,les moyens de transport doivent figurer sur la liste des véhiculesagréés établie par le ministère vietnamien des Communications et desTransports.

Troisièmement, ils doivent avoir une conduite àgauche, être immatriculés à l’étranger et disposer de tous les papiersobligatoires, comme certificat de contrôle technique, protection del’environnement, etc.

Quatrièmement, leur conducteur doitêtre un citoyen étranger titulaire d’un passeport d’une durée devalidité d’au moins 6 mois ainsi que d’un permis de conduirecorrespondant au véhicule.

L’arrêté fixe aussi des règlesde circulation de ces moyens de transport étrangers. Les conducteursdoivent être accompagnés par un véhicule - auto ou moto - d’un voyagistevietnamien qui les guide au Vietnam. Par ailleurs, les conducteursétrangers doivent respecter le Code de la route du Vietnam, notamment enmatière de présentation de tous documents officiels requis.

Cet arrêté entrera en vigueur le 25 décembre 2013. -VNA

Voir plus

Đô Trong Hung, actuellement vice-président de la Commission centrale de l’Organisation du Parti, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti. Photo : VNA

Suspension temporaire de sortie du territoire à l’encontre d’un responsable de Thanh Hoa

Le Département d’enquête criminelle de la Police de la province de Thanh Hoa a publié le 13 septembre l’annonce N° 23277/TB-CSKT concernant la suspension temporaire de sortie du territoire visant Đô Trong Hung (né le 5 décembre 1971, originaire de Thanh Hoa), actuellement vice-président de la Commission centrale de l’Organisation du Parti, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti.

Les délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Clôture du programme d’échange de haut niveau Angola–Mozambique

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh a organisé vendredi 12 septembre la cérémonie de clôture du programme d’étude, de recherche et d’échange thématique à l’intention des dirigeants et gestionnaires du Mouvement populaire de libération de l'Angola (MPLA) et du Front de libération du Mozambique (FRELIMO).

La 49e sesion du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo: VNA

La 10e session de la 15e lAssemblée nationale se tiendra pendant 42 jours

Poursuivant sa 49ᵉ session, ce vendredi 12 septembre à Hanoï, le Comité permanent de l’Assemblée nationale s’est une nouvelle fois prononcé sur les préparatifs de la 10ᵉ session de la 15e législature.
Cette 10ᵉ session, qui devrait durer 42 jours, permettra l’étude de 43 projets de loi et résolutions.

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï). Photo: VNA

Offrandes d’encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï).

Le directeur général de TASS, Andrei Olegovitch Kondrashov. Photo: risingnepaldaily.com

80 ans de VNA : un héritage partagé avec TASS

Les relations entre l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l’agence de presse russe TASS ont été établies dans les années 1950. Le premier accord de coopération, signé en 1958, a marqué la solidité des liens entre les deux nations.

Les autorités travaillent avec les citoyens rapatriés. Photo : VNA

Tây Ninh : réception de 79 citoyens vietnamiens remis par le Cambodge

Le 10 septembre, la Police de la province de Tây Ninh a annoncé avoir reçu 79 citoyens vietnamiens (66 hommes, 13 femmes) originaires de 22 provinces et villes, remis par les autorités cambodgiennes au poste frontalier international de Môc Bài. La plupart séjournaient ou travaillaient illégalement au Cambodge.

Sur la plateforme Cốc Cốc, plus de 7,2 millions de recherches liées à l'événement ont été enregistrées entre le 1er juillet et le 4 septembre. Photo: hanoimoi.vn

Plus de 7,2 millions de recherches sur Internet liées au 80e anniversaire de la Fête nationale

Les célébrations du 80e anniversaire de la Fête nationale du 2 septembre ont suscité une vague d’intérêt exceptionnelle sur l’espace numérique. Sur la plateforme Cốc Cốc, plus de 7,2 millions de recherches liées à l'événement ont été enregistrées entre le 1er juillet et le 4 septembre avec des mots-clés comme « 2-9 », « grande célébration » et « Fête nationale ».