Mme Nguyên Thi Binh : les actes de la Chine sont une grave agression

La gravité particulière des agissements de la Chine, c’est qu'elle enfreint le droit international de manière flagrante et grossière, sans aucune considération, et il s’agit d’une sérieuse agression pour le Vietnam, a déclaré l’ancienne vice-présidente du Vietnam, Mme Nguyên Thi Binh.

La gravité particulièredes agissements de la Chine, c’est qu'elle enfreint le droitinternational de manière flagrante et grossière, sans aucuneconsidération, et il s’agit d’une sérieuse agression pour le Vietnam, adéclaré l’ancienne vice-présidente du Vietnam, Mme Nguyên Thi Binh, lorsd'une rencontre avec la presse dimanche 11 mai à Hanoi.

Cette rencontre s’inscrivait dans le cadre d’une réunion du Fonds de lapaix et du développement du Vietnam de l’Union des organisationsd’amitié du Vietnam afin de rendre publique une déclaration deprotestation contre l'implantation illégale par la Chine d'uneplate-forme de forage sur le plateau continental et dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam.

Mme Nguyên Thi Binh,également présidente du Fonds de la paix et du développement du Vietnam,a souligné que la Chine a envoyé de nombreux navires et avions enpleine zone économique exclusive du Vietnam, les navires attaquant desnavires vietnamiens. « L'arrogance de la Chine déchire mon cœur », aconfié Mme Nguyên Thi Binh.

La Chine a implanté uneplate-forme de forage profondément à l'intérieur de la zone économiqueesclusive du Vietnam, violant sa souveraineté territoriale, a rappeléMme Nguyên Thi Binh, alors que l'intégrité territoriale est une questionvitale pour tous pays. Le Vietnam est résolu à protester contre cesactes illégaux et est déterminé à aller jusqu’au bout afin decontraindre la Chine à mettre fin à ses agissements.

Après de longues années de guerre, nous ne souhaitons que la paix et lastabilité. Tous les Vietnamiens aiment la paix, a-t-elle affirmé. Notreposition est de toujours souhaiter résoudre les problèmes dans uneperspective de maintien de la paix, a-t-elle insisté. La Chine, àl'évidence, ne répond pas à notre bonne volonté. Les archipels de HoàngSa (Paracels) et Truong Sa (Spratly) font partie intégrante du Vietnam,nous disposons de preuves historiques mondialement reconnues. Mais laChine ne l’accepte pas et revendique ce qu’elle appelle «la ligne desneuf tronçons » qui est dépourvue de fondements et condamnée par lemonde entier. Ces agissements ne font qu'exprimer son désir de s’emparerde la Mer Orientale, et cette volonté est très explicite, a expliquéMme Nguyên Thi Binh, une diplomate expérimentée.

Danscette mesure, nous prendrons toutes mesures nécessaires sur le planpolitique comme juridique, et feront appel aux amis du monde entier afinde nous soutenir. Le Vietnam ne demande que le respect de sasouveraineté, et c’est là en tant que nation une demande légitime. Lajustice est de notre côté, le droit international aussi. Le monde entiernous soutient comme ils nous ont soutenus durant les guerres du passé, adéclaré Mme Nguyên Thi Binh.

A cause de la propagandechinoise qui rejette constamment la faute sur le Vietnam en affirmantque c'est ce dernier qui a fait preuve d'actes de provocation, lescitoyens chinois ont une vision déformée de la réalité, a expliqué MmeNguyên Thi Binh. Toutefois, la réalité est toujours la réalité, et elles'est déclarée confiante du peuple chinois qui saura comprendre lesintérêts légitimes de son pays. Pour ce, nous demandons aux amisinternationaux de sensibiliser l’opinion chinoise sur ce point, et nousle ferons également.

Comme le peuple vietnamien, lepeuple chinois souhaite la paix et des relations amicales avec le peuplevietnamien. Les deux pays, voisins, entretiennent de bonnes relations,ce qui est positif pour les deux peuples. Si les citoyens chinoiscomprennent la réalité, ils ne pourront plus approuver les agissementsdes autorités chinoises. -VNA

Voir plus

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.

Le collège Trung Vuong, dans le quartier de Phan Dinh Phung, province de Thai Nguyen, a préparé des cahiers et des stylos destinés aux élèves manquant de fournitures scolaires en raison des inondations ayant touché leurs habitations, en octobre 2025. Photo: VNA

Lettre du SG du Parti et président de la République To Lam à l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles

À l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles au Vietnam, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam a adressé une lettre saluant les contributions des forces engagées dans ce domaine et appelant l’ensemble de la société à renforcer la résilience et les capacités de prévention face aux défis croissants liés au changement climatique et aux phénomènes météorologiques extrêmes.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer davantage ses relations avec la RPDC

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de consolider et de développer les relations d’amitié traditionnelles avec la République populaire démocratique de Corée (RPDC), lors d’une rencontre tenue le 20 mai à Hanoï avec l’ambassadeur nord-coréen Ri Sung Guk.