Mise au trafic de l'autoroute HCMV-Long Thanh-Dau Giay

L'autoroute Ho Chi Minh-Ville-Long Thanh-Dau Giay a été ouverte au trafic en présence du Premier ministre Nguyen Tan Dung.
L'autoroute Ho Chi Minh-Ville-Long Thanh-Dau Giay a été ouverte autrafic ce dimanche dans la commune de Xuan Thanh, district de Thong Nhatde la province de Dong Nai (Sud), en présence du Premier ministreNguyen Tan Dung.

Le chef du gouvernement a loué lesefforts du ministère du Transport et des Communications et de laCompagnie générale d'investissement et de développement des autoroutesdu Vietnam (Vietnam Expressway Corporation-VEC), ainsi que des experts,cadres, ingénieurs et ouvriers qui ont su achever cet ouvrage un anavant le terme prévu.

Il a aussi remercié lesorganisations internationales, la Banque asiatique de développement, legouvernement et le peuple japonais pour avoir soutenu le Vietnam dans lamise en oeuvre de projets d'infrastructures ces derniers temps, dontcette autoroute.

Le Vietnam souhaite continuerde bénéficier de l'assistance de ses partenaires étrangers et s'engage àemployer efficacement les fonds qui lui sont accordés pour investirdans ses infrastructures, a-t-il ajouté.

M. NguyenTan Dung a souligné que cet autoroute est un ouvrage d'une grandeimportance pour le développement socioéconomique et l'amélioration duquotidien de la population de cette localité.

L'autoroute Ho Chi Minh-Ville-Long Thanh-Dau Giay, qui relie laNationale 51 à l’aéroport international de Long Thanh et à la Nationale1A, fait 55 km de long.

Le projetcomprenait deux phases, le première portant sur le tronçon AnPhu-périphérique No2 qui alloue une vitesse maximale de 80km/h, et lesecond, sur le tronçon périphérique 2-Long Thanh-Dau Giay, permettantune vitesse maximale de 120km/h.

Cette autoroute comprend quatre voies de circulation sur une chaussée de 26,5m de large.

Son coût total de 20.630 milliards de dôngs, soit près de 982 millionsde dollars, a été financé à hauteur de 276,8 millions par la BAD, et pardes prêts totalisant 640,3 millions de l’Agence japonaise dedéveloppement international, outre les fonds de contrepartie assumés parle budget d'Etat. -VNA

Voir plus

Le général de corps d'armée Hoang Xuan Chien, membre de la Permanence de la Commission militaire centrale et vice-ministre de la Défense (3e de droite à gauche), et d'autres délégués, appuient sur le bouton inaugurant le bureau de représentation de Viettel à Singapour. Photot: VNA

Viettel inaugure un bureau de représentation à Singapour

Le 4 février à Singapour, le groupe Viettel a inauguré son bureau de représentation, marquant une étape stratégique dans son expansion internationale et ouvrant de nouvelles perspectives de coopération technologique, d’investissement et d’innovation entre le Vietnam et Singapour.

Le ministre par intérim de l'Industrie et du Commerce, Lê Manh Hung (gauche) rencontre le secrétaire d'État adjoint à l'Agriculture des États-Unis, Stephen Vaden. Photo: moit.gov.vn

Le Vietnam et les États-Unis renforcent leur coopération économique et agricole

Le ministre par intérim de l'Industrie et du Commerce, Lê Manh Hung a rencontré le secrétaire d'État adjoint à l'Agriculture des États-Unis, Stephen Vaden et a assisté à une table ronde avec un groupe d'entreprises américaines opérant dans les secteurs de l'énergie, de l'industrie et de l'aviation, membres du Conseil des affaires États-Unis-ASEAN.  (USABC).

Gia Lai approuve la centrale éolienne de Hon Trâu. Photo: VNA

Gia Lai approuve la centrale éolienne de Hon Trâu

La province de Gia Lai a approuvé la sélection de la société VINENERGO, filiale de Vingroup, comme investisseur du projet de centrale éolienne de Hòn Trâu – Phase 1, d’une puissance de 750 MW, un projet majeur d’énergies renouvelables destiné à renforcer la sécurité énergétique nationale et à stimuler le développement socio-économique local.

Les clients font leurs courses au centre commercial GO! Thang Long, à Hanoi. Photo: VNA

Le marché de détail se prépare à accueillir une nouvelle vague d’investissements

Avec une population de plus de 100 millions d’habitants, un profil démographique jeune et des revenus en constante augmentation, le Vietnam devrait devenir l’un des plus grands marchés de détail de la région. Selon le Rapport sur le marché intérieur vietnamien 2025, le marché du commerce de détail de biens et services du pays est estimé à 269 milliards de dollars, dont environ 205 milliards pour les biens de consommation à la fin 2025.

Un espace d’exposition et de vente innovant dédié aux produits « Made in Vietnam », sera inauguré le 5 février 2026 au 62, rue Trang Tien, à Hanoï. Photo: VNA

Trang Tien, vitrine du luxe vietnamien à Hanoï

Un espace d’exposition et de vente innovant dédié aux produits « Made in Vietnam », combinant présentation physique et livestream, sera inauguré le 5 février 2026 au 62, rue Trang Tien, à Hanoï, afin de valoriser les produits vietnamiens de haute qualité et de dynamiser la consommation intérieure.

Un drone est utilisé pour pulvériser des pesticides afin de protéger la rizière d'hiver-printemps dans la ville de Cân Tho, dans le delta du Mékong. Photo: VNA

L’agriculture place les données au cœur de sa transformation numérique

Le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement intensifie ses investissements dans les infrastructures numériques, les plateformes partagées et les bases de données intégrées pour l’agriculture et l’environnement, en mettant l’accent sur la centralisation, la normalisation et la sécurité.

Cérémonie de présentation du rapport sur la promotion du commerce pour la période 2021-2025 et du plan d'action et d'orientation stratégique pour la promotion du commerce pour la période 2026-2030. Photo: moit.gov.vn

Une nouvelle stratégie pour relancer la promotion commerciale vietnamienne

Dans son plan d’action pour la période 2026-2030, le ministère de l’Industrie et du Commerce fixe des objectifs ambitieux: pérenniser les exportations, rééquilibrer la croissance vers davantage de valeur ajoutée, accroître la part des produits industriels transformés et manufacturés dans les exportations, et développer de la marque nationale et les marques sectorielles.

Da Nang restructure sa flotte de pêche pour protéger les ressources côtières. Photo: VNA

Da Nang restructure sa flotte de pêche pour protéger les ressources côtières

Actuellement, les petites embarcations opérant à proximité des côtes représentent environ 57 % de la flotte de Da Nang. Cette concentration exerce une pression excessive sur la biodiversité marine et menace l’équilibre d’écosystèmes fragiles, notamment les récifs coralliens et les herbiers marins de la région.