Mesures de protection des citoyens prises pour protéger les Vietnamiens à l'étranger

Le Vietnam a récemment pris diverses mesures pour protéger les citoyens à l'étranger, a déclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang.

Hanoï, 14 janvier (VNA) - Le Vietnam a récemment prisdiverses mesures pour protéger les citoyens à l'étranger, a déclaré laporte-parole du ministère des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, lors de la la conférence de pressepériodique du ministèrele 14 janvier.
Mesures de protection des citoyens prises pour protéger les Vietnamiens à l'étranger ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Répondant aux questions des journalistes concernant lesinformations sur la traite d'une femme de la province centrale de Quang Trivers le Myanmar, Lê Thi Thu Hang a déclaré que le 13 janvier, le département consulairedu ministère avait reçu des demandes d'aide de Quang Tri pour ramener à lamaison une femme du bourg de Bang Khang dans l'État Shan au Myanmar.

Après la réception des informations, le ministère ademandé à l'ambassade du Vietnam au Myanmar de contacter les autorités localespour vérifier les informations et chercher des mesures pour parler directementavec la citoyenne, déterminant ainsi sa santé, sa sécurité et ses espoirs, ettravaillant avec les agences nationales pour mettre en œuvre les mesures deprotection des citoyens nécessaires.

 "Nouscontinuerons à recevoir des informations de l'ambassade concernantl'affaire", a déclaré Le Thi Thu Hang.

Concernantla protection des deux Vietnamiens se trouvant à bord du pétrolier sud-coréen pétrolier MT Hankuk Chemi saisi le 4 janvier dans le Golfe parl’Iran, Lê Thi Thu Hang a assuré que leur état de santé était stationnaire etque les procédures nécessaires avaient été activées par les bureaux dereprésentation du Vietnam en République de Corée et en Iran pour défendre leursécurité et leurs intérêts.

Les représentants diplomatiques vietnamiens en Républiquede Corée et en Iran ont travaillé avec les agences autorisées du pays hôte pourleur demander de protéger la sécurité, la santé et les conditions de vie desmarins, a-t-elle déclaré.

Le départementconsulaire a tenu des réunions directes avec l'ambassade d'Iran à Hanoi pourdiscuter de l'affaire, a ajouté Lê Thi Thu Hang.

"Selon lesdernières mises à jour de l'ambassade du Vietnam en Iran, elle a réussi àcontacter les deux marins vietnamiens", a-t-elle déclaré. «Leursconditions de santé physique et mentale actuelles sont stables. Comme prévu, une visite consulaire est prévue pour le18 janvier, a fait savoir Lê Thi Thu Hang.


Clarifiant le cas dans lequel une femme vietnamienne aété condamnée à trois ans de prison pour meurtre par un tribunal de laRépublique de Corée, Le Thi Thu Hang a déclaré que l'ambassade du Vietnam enRépublique de Corée a rapporté que le 2 janvier, une femme vietnamienne née en1995 et de Kien Giang province a sauté du huitième étage d'un immeuble avec safille dans ses bras. L'enfant est décédé alors que la femme était gravementblessée et hospitalisée.

Le 7 janvier, un tribunal l’a condamnée à trois ansd’emprisonnement pour meurtre. L'ambassade a suivi de près l'affaire tout endemandant aux agences autorisées du pays hôte, dans un esprit humanitaire, decontinuer à soigner la femme et de lui donner un jugement juste et approprié, adéclaré Lê Thi Thu Hang. Elle a ajouté que l'Ambassade a rendu visite à lafemme et a appliqué les mesures de protection des citoyens nécessaires.

Le ministère des Affaires étrangères a demandé àl'ambassade de continuer à suivre l'affaire et à œuvrer pour la protection desdroits et intérêts légitimes du citoyen vietnamien. - VNA 

Voir plus

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.