Mesures à prendre pour les échanges commerciaux avec le Laos et le Cambodge

Le commerce frontalier entre, d'une part, le Vietnam et, d'autre part, le Laos et le Cambodge, présente de bons signes puisque l'import-export a augmenté continuellement ces dernières années.

Selon le conseiller au commerce du Vietnam au Laos, M. Tran Bao Giam, les échanges ont atteint plus de 817 millions de dollars en dix mois pour une croissance de 12,7 % en variation annuelle, dont 375,9 millions de dollars d'exportations vietnamiennes correspondent à une progression de 9,3 %.
Le commercefrontalier entre, d'une part, le Vietnam et, d'autre part, le Laos et leCambodge, présente de bons signes puisque l'import-export a augmentécontinuellement ces dernières années.

Selon le conseillerau commerce du Vietnam au Laos, M. Tran Bao Giam, les échanges ontatteint plus de 817 millions de dollars en dix mois pour une croissancede 12,7 % en variation annuelle, dont 375,9 millions de dollarsd'exportations vietnamiennes correspondent à une progression de 9,3 %.

Avec le Cambodge, le conseiller au commerce Vu Thinh Cuong a indiquéque le commerce bilatéral est estimé avoir atteint 3,5 milliards dedollars en 2013, soit 0,5 milliard de dollars de plus que l'an dernier,dont 3 milliards d'exportations vietnamiennes. Selon les prévisions, ildevrait s'établir à près de 4 milliards en 2014.

Selonles directeurs des services du Commerce des provinces cambodgiennes deKratie et Stung Treng, les produits vietnamiens occupent 50 à 60 % departs de marché dans ces localités en raison de leur variété, de leurqualité et de leurs prix raisonnables.

Au Laos, ledirecteur du service de l'Industrie et du Commerce de la province deChampassak a déclaré que ces produits occupent environ 30 % des parts demarché, en particulier les produits du fer et de l'acier qui sont trèsappréciés pour leur bonne qualité et leur prix en comparaison de leursconcurrents thaïlandais.

Les potentiels et opportunitésde développement du commerce entre les trois pays demeurent très élevés.Toutefois, pour atteindre 2 milliards de dollars d'échanges avec leLaos et 5 milliards de dollars avec le Cambodge en 2015, plusieursproblèmes doivent être résolus.

Il faut en premier lieupromouvoir le commerce frontalier, notamment en construisant desmarchés, des centres commerciaux, des centres de distribution, et desentrepôts au sein des zones économiques des postes-frontières.

Les entreprises vietnamiennes doivent ensuite exploiter au mieux lesdispositions des accords de libre-échange au sein de l'ASEAN, notammentdes avantages fiscaux pour l'import-export. Elles devraient égalementdiversifier leurs gammes de produits destinés à l'export, agrandir leursréseaux de distribution, faire davantage de publicité, et adapter lesmodalités d'achats et de ventes conformément aux pratiques commercialesdans ces deux pays. De même, elles devront rédiger les notices de leursproduits en laotien et en cambodgien.

Par ailleurs, desprogrammes de promotion du commerce doivent être organisés non seulementà Phnom Penh et à Vientiane, mais dans les autres localités de cespays. Les foires et expositions devront voir la participation de grandesentreprises et de grandes marques vietnamiennes.

Ilfaut, en outre, donner de meilleures conditions au transport demarchandises vietnamiennes, notamment celui transitant par le Cambodgepour aller au Laos afin de permettre aux entreprises vietnamiennes deréduire les coûts et les pertes de temps.

Enfin, lesbanques doivent donner un meilleur accès aux capitaux à des conditionspréférentielles aux entreprises investissant au Laos et au Cambodge. -VNA

Voir plus

Vietnam Airlines a annoncé le 29 novembre avoir reçu les instructions d'Airbus et de la CAAV concernant la mise à jour logicielle de ses A320 et A321. Photo: VNA

Les compagnies aériennes accélèrent la mise à jour des logiciels de la famille A320 suite à une alerte d'Airbus

L'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (CAAV) a publié le 29 novembre 2025 le télégramme n° 5924/CĐ-CHK, invitant les compagnies aériennes vietnamiennes à appliquer immédiatement et strictement les dispositions de la directive de navigabilité d'urgence (EAD) 2025-0268-E. Sur la base de l'avancement de sa mise en œuvre, elles doivent réviser leurs plans d'exploitation et ajuster les horaires de vol afin de limiter au maximum l'impact sur les passagers.

Le secteur agricole continue de se développer de manière exhaustive, la valeur de la production agricole de haute technologie représentant plus de 30% de l'ensemble du secteur de la province de Bac Ninh. Photo: qdnd.vn

L'agriculture à Bac Ninh : vers un modèle moderne, durable et à haute valeur ajoutée

Selon Duong Thanh Tùng, directeur du Département provincial de l'agriculture et de l'environnement, Bac Ninh s'engage résolument, à l'horizon 2030, à construire une économie agricole moderne fondée sur trois piliers : qualité des produits, transformation à forte valeur ajoutée et consommation durable. À cet effet, la province élabore actuellement un ensemble de politiques globales visant à lever les principaux obstacles que sont l'accès au foncier, le financement et l'attractivité des investissements, avec une attention particulière portée à l’agriculture verte, circulaire et intelligente.

Le vice-ministre des Sciences et des Technologies, Lê Xuân Dinh. Photo : baochinhphu.vn

Le Vietnam promeut la normalisation pour la compétitivité et le développement durable

Le Vietnam a publié à ce jour plus de 14.200 normes nationales, dont environ 63% sont alignées sur les normes internationales et régionales – une proportion comparable à celle des pays industrialisés. Dans un contexte d’intégration et de transformation numérique, le Vietnam réaffirme son engagement à faire de ces normes un moteur d’innovation et de développement durable.

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Le chantier du port de Liên Chiêu entre désormais dans sa phase finale, avec plus de 95 % des travaux déjà achevés. Les principaux ouvrages se dessinent peu à peu, révélant progressivement l’ampleur et le design du futur plus grand port maritime du Centre du Vietnam. Le projet est piloté par le Comité de gestion des projets d’infrastructures prioritaires de Dà Nang.

Vue d'ensemble de la conférence. Photo : taichinhdoanhnghiep.net.vn

Des pistes pour relever les défis économiques face aux turbulences mondiales

L’Université nationale d’économie (NEU) et l’Université nationale australienne (ANU) ont organisé conjointement les 27 et 28 novembre à Hanoi une conférence internationale afin d’identifier les principaux défis auxquels est confrontée l’économie vietnamienne dans un environnement commercial et économique mondial de plus en plus instable.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, s'exprime au séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises. Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Chine dans l’économie numérique et la transition verte

La Chine et le Vietnam disposent d’un grand potentiel de coopération dans l’économie numérique et la transition verte en vue d’un développement durable. C’est ce qu’il a été souligné lors d’un séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises, organisé le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville dans le cadre du Forum économique d’automne 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.