Message de Truong Tan Sang aux Etats-Unis

Message du président Truong Tan Sang aux Etats-Unis

The Washington Post a présenté le message que le chef de l'Etat vietnamien adresse aux dirigeants et au peuple des Etats-Unis.
A l'occasion de lavisite officielle aux Etats-Unis du président Truong Tan Sang, TheWashington Post a publié dans son édition de jeudi le message que lechef de l'Etat vietnamien adresse aux dirigeants et au peuple de cepays.

L'Agence vietnamienne d'information (VNA) présente ci-dessous ce message : 

"Il y a 100 ans, dans son oeuvre pour la libération et l'indépendancedu Vietnam, le Président Ho Chi Minh est allé aux Etats-Unis. Il y estallé pour partager les aspirations communes de l'Humanité que sont ledroit de vivre, l'égalité, la liberté et la poursuite du bonheur, cequ'a cité le président américain Thomas Jefferson dans la Déclarationd'Indépendance de 1776 qui a fondé les Etats-Unis. En février 1946, peuaprès la naissance de la République démocratique du Vietnam, lePrésident Ho Chi Minh a adressé une lettre au président américain HarryTruman pour lui transmettre son souhait que les deux nations développentdes relations de coopération complète. Depuis, le Vietnam et lesEtats-Unis ont traversé nombre de vicissitudes historiques pour, enfin,établir des relations diplomatiques et ouvrir un nouveau chapitre deleurs relations en 1995.

Après près de 30 années deRenouveau, le Vietnam avance fermement sur la voie del'industrialisation et de la modernisation pour édifier un pays riche,puissant, équitable, démocratique et civilisé. En participant à l'ASEANcomme à d'autres organisations internationales et régionales telles quel'ONU, l'OMC, l'APEC et l'ASEM, le Vietnam est devenu aujourd'hui unmembre actif et responsable de la communauté internationale. Notre payss'efforce de renforcer son amitié et sa coopération avec les autrespays, de s'intégrer complètement au monde, de contribuer aux efforts demaintien de la paix et de la stabilité, ainsi que de promouvoir lacoopération et le développement dans la région comme dans le monde. LeVietnam, les Etats-Unis et d'autres partenaires négocient actuellementl'accord de partenariat trans-pacifique (TPP). Nos deux pays travaillentensemble pour développer et renforcer la structure de la région del'Asie-Pacifique en privilégiant dans ce cadre l'ASEAN. Dans un telprocessus, un Vietnam indépendant, puissant et prospère appliquant unepolitique extérieure d'indépendance, d'autonomie, de paix, demultilatéralisation et de diversification de ses relations, bénéficiepleinement aux autres pays dont les Etats-Unis.

Dansl'esprit de "mettre de côté le passé, s'orienter vers l'avenir", leVietnam et les Etats-Unis ont suivi une longue route pour édifier unecoopération constructive sur la base du respect mutuel et de l'intérêtcommun. Les deux peuples sont reliés non seulement par le passé maisaussi par les liens qui se développent en politique et en diplomatie, encommerce, dans l'investissement, l'éducation, les sciences et lestechnologies, la culture, l'aide humanitaire, la défense et la sécuritéet les échanges populaires... Les relations bilatérales sont égalementcultivées grâce aux contributions des plus de 1,5 million de Vietnamiensvivant aux Etats-Unis, des plus de 15.000 jeunes vietnamiens étudiantdans ce pays, outre celles de la communauté d'entreprises, de savants etde nombreuses organisations au Vietnam et aux Etats-Unis. Avec ladétermination et la volonté de chacun, nous allons redoubler d'effortspour approfondir et élargir la coopération vietnamo-américaine et éleverson efficacité.

Bien que situés aux deux rives duPacifique, le Vietnam et les Etats-Unis partagent une forte confianceenvers l'avenir brillant d'une région Asie-Pacifique de paix, decoopération et de prospérité.

Aujourd'hui, alors que jerends visite au pays et au peuple des Etats-Unis, nous partageons lajoie de voir exaucé le voeux du Président Ho Chi Minh exprimé il y a 70ans d'une coopération complète entre nos deux nations"
. -VNA

Voir plus

Le président Hô Chi Minh lit son journal dans la base de résistance du Viêt Bac en 1951. Photo d’archive : VNA

Hô Chi Minh et la presse de la Russie soviétique

L’activité journalistique de Hô Chi Minh a toujours accompagné sa grande œuvre révolutionnaire, sans jamais s’en dissocier. Elle visait un seul objectif : la libération de la nation, de la société et de l’être humain, selon Petr Tsvetov, prof. associé-Dr en histoire à la Faculté des relations internationales de l’Académie diplomatique relevant du ministère russe des Affaires étrangères.

Le Président Hô Chi Minh avec les reporters au IIIe Congrès de l’Association des journalistes du Vietnam en 1962. Photo : MPV

Un journalisme de combat et d’humanisme

Au cours d’un siècle, la presse vietnamienne a mûri et s’est fortement développée, accompagnant les profondes transformations du pays : de la guerre à la paix, de la reconstruction au renouveau, et du journalisme manuel à l’ère numérique et de l’intelligence artificielle.

Entre ue entre le vice-Premier ministre Tran Hong Ha et le gouverneur de la province du Yunnan, Wang Yubo. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre le Vietnam et la province chinoise du Yunnan

Poursuivant sa visite de travail dans la province chinoise du Yunnan et sa participation à la cérémonie inaugurale de la 9e Exposition Chine-Asie du Sud et de la 29e Foire d’import-export de Kunming, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a eu des entrevues avec Wang Yubo, gouverneur de la province du Yunnan, et Kikeo Khaykhamphithoune, vice-Premier ministre du Laos.

Photo: VNA

Les législateurs appellent à des incitations plus fortes pour stimuler le secteur ferroviaire

La 15e Assemblée nationale (AN) a examiné le projet de loi révisée sur les chemins de fer lors de sa 9e session le 18 juin. La majorité des législateurs ont souligné que cette loi est essentielle pour institutionnaliser les orientations du Parti et les politiques de l'État, tout en fournissant un fondement juridique et un moteur au développement du secteur ferroviaire.

Vue d’ensemble du deuxième Forum national de la presse, à Hanoi, le 19 juin. Photo : VNA

Le deuxième Forum national de la presse s’ouvre à Hanoi

Le deuxième Forum national de la presse s’est ouvert jeudi 19 juin à Hanoi, marquant une étape stratégique qui reflète une vision audacieuse de réforme globale de la presse vietnamienne à l’ère des nouvelles technologies.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de l’événement, à Hanoi, le 19 juin. Photo : VNA

Le gouvernement affirme créer toujours des conditions optimales pour la presse

Le gouvernement reste attentif, solidaire et déterminé à créer un environnement optimal pour les organes de presse et les journalistes, conformément aux orientations du Parti, aux politiques et lois de l’État, et à l’autorité du gouvernement, a déclaré jeudi 19 juin à Hanoi le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la conférence, à Hanoi, le 19 juin. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm appelle à renforcer la sécurité nationale

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a demandé aux forces de sécurité publique populaires de préserver fermement un environnement pacifique et stable, permettant ainsi à l’ensemble du Parti, au peuple et à l’armée de concentrer leurs efforts sur la réalisation des objectifs stratégiques du Parti.

Le ministre de l’Éducation et de la Formation, Nguyên Kim Son devant l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Le ministre de l’Éducation et de la Formation monte au créneau

Répondant aux inquiétudes concernant les dépenses consacrées à l’enseignement universitaire, le ministre de l’Éducation et de la Formation, Nguyên Kim Son, a expliqué qu’à mesure que les universités publiques gagnent en autonomie, le ministère des Finances a réduit les financements publics récurrents.