Mer Orientale : la Chine agit d'une manière provocante

Les actions provocatrices et tensions en Mer Orientale sont venues de la partie chinoise, a déclaré la porte-parole du Département d'Etat américain, Jen Psaki, lors d'une conférence de presse quotidienne, le 27 mai.
Les actions provocatrices et tensions en Mer Orientale sont venues de lapartie chinoise, a déclaré la porte-parole du Département d'Etataméricain, Jen Psaki, lors d'une conférence de presse quotidienne, le 27mai.

En ce qui concerne le bateau de pêche vietnamien qui a coulé après unecollision avec un navire chinois en Mer Orientale, le porte-parole a ditque la partie américaine ne disposait pas d'information indépendantesur cette affaire et cherchait à découvrir les faits.

Les États-Unis demeurent préoccupés par la conduite dangereuse et lamenace par des navires chinois opérant en Mer Orientale, a-t-elledéclaré, ajoutant que le pays continue à appeler toutes les parties àfaire preuve de retenue pour faire baisser les tensions et résoudre lesdifférends d'une manière sûre et responsable.

Le bateaude pêche chinois immatriculé 11209 a percuté lundi le bateau de pêchevietnamien DNa 90152 au sud-sud-ouest de la plate-forme HaiyangShiyou-981 déployée par la Chine au début mai en pleine zone économiqueexclusive du Vietnam.

L'affaire est survenue le 26 mai à16h, à une distance de 17 milles marins de cette plate-forme. Cettezone est située dans une pêcherie traditionnelle relevant de la zoneéconomique exclusive et du plateau continental du Vietnam. Le bateau depêche DNa 90152 de Da Nang a sombré et heureusement, l'ensemble del'équipage - composé de 10 personnes - a été sauvé par des naviresvietnamiens à proximité. Ce bateau vietnamien et d'autres avaient étéencerclés par 40 bateaux de pêche chinois.

Depuis débutmai 2014, la Chine a implanté la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 à 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord et 111degrés 12 minutes 06 secondes de longitude Est, au Sud de l'îlot de TriTôn, 80 milles marins à l’intérieur du plateau continental du Vietnam, à119 milles de l'île de Ly Son et à environ 120 milles des côtesvietnamiennes. Cet emplacement est situé profondément dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam selon la convention des Nations uniessur le droit de la mer de 1982 (CNUDM).

Le 27 mai, laplate-forme de forage pétrolier Haiyang Shiyou-981 a été déplacée versl'est-nord-est pour être installée à 15 degrés 33,38 minutes delatitude Nord et 111 degrés 34,62 minutes de longitude Est, à25 milles marins à l'est-sud-est de l'îlot de Tri Ton, à 23 millesmarins à l'est-nord-est de son ancien emplacement, et à environ 150milles marins de l'île de Ly Son. Ce nouvel emplacement se trouvetoujours au niveau du plateau continental du Vietnam.

LaChine a mobilisé des avions et de nombreux navires, dont des bâtimentsde guerre, pour protéger cette plate-forme de forage pétrolier. Desnavires chinois ont percuté plusieurs navires vietnamiens, causant desdommages matériels et blessant des personnes. -VNA

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.